Selasa, 15 Maret 2022

Takanori Iwata - "Let Me Know" (Lirik Terjemahan Indonesia)

Takanori Iwata - "Let Me Know" (Lirik Terjemahan Indonesia)

“LET ME KNOW”


Oleh: Takanori Iwata
Single: korekara
Lirik: WTM
Komposer: WTM


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

I remember the first day we met
何気なく惹かれて
気がつけば First date
I remember the first day we met
Nanigenaku hikarete
Ki ga tsukeba First date

I remember the first day we met
Aku tertarik padamu begitu saja
Tanpa sadar ternyata kita sudah menjalani kencan pertama



似たような服着てさ
「いつも少し被るね」って
2人笑って散歩する夜道
Nita you na fuku kite sa
“Itsumo sukoshi kaburu ne” tte
Futari waratte sanpo suru yomichi

Saat mengenakan pakaian yang serupa
kita berdua tertawa karena baju kita selalu saja mirip
Lantas, kita berjalan-jalan di malam hari


昨日もしていたような
同じ話でも
何度も交わそう
Sweet babe
Kinou mo shiteita you na
Onaji hanashi de mo
Nandomo kawasou
Sweet babe

Kita akan saling bertukar
cerita yang sama berulang kali
seperti yang kemarin kita lakukan
Sweet babe



風呂上がり涼んでベランダ
それぞれに選んできた今夜
会えなかった時間と抱きしめるのは Love
Furo agari suzunde beranda
Sorezore ni erande kita kon’ya
Aenakatta jikan to dakishimeru no wa Love

Aku bersantai di beranda selepas mandi
Kita menghabiskan malam sendiri-sendiri
Saat tak bisa bertemu, cintalah yang mendekap kita


Let me know
少しでも
この距離を縮めたいよ
焦らずに
Take your time
今を楽しもう (Alright)
Let me know
Sukoshi de mo
Kono kyori wo chidzimetai yo
Aserazu ni
Take your time
Ima wo tanoshimou (Alright)
Let me know
Walau sedikit saja
Aku ingin mengurangi jarak di antara kita
Tak perlu terburu-buru
Take your time
Kita akan menikmati saat-saat ini (Alright)



Let me know
なんでも
教えてよ君のことを
全て知りたいよ
No matter how long it takes
Let me know
Nandemo
Oshiete yo kimi no koto wo
Subete shiritai yo
No matter how long it takes

Let me know
Beritahu aku tentang dirimu
Apapun itu
Aku ingin tahu segalanya
No matter how long it takes


すれ違いだらけで
その度辛いけど
心近付いて
Surechigai darake de
Sono tabi tsurai kedo
Kokoro chikadzuite

Rasanya menyakitkan
Setiap kali hari-hari kita dipenuhi perselisihan
Tapi, hati kita akan lebih dekat



互いに無理はなくて
役を演じ合えて
2人が主人公のゲーム
Tagai ni muri wa nakute
Yaku wo enjiaete
Futari ga shujinkou no geemu

Dengan spontan
kita saling memainkan peran timbal balik

dalam permainan dengan kita berdua sebagai tokoh utama


冷蔵庫に残ってる
君の好きな缶ビール
一つ開けて君を待つ
Reizouko ni nokotteru
Kimi no suki na kan biiru
Hitotsu akete kimi wo matsu

Aku membuka satu kaleng
minuman favoritmu yang tersisa di kulkas
dan menunggu dirimu


こんな夜を何度重ねて
どんなことも思い出になって
飲み干したグラスの底には Love
Konna yoru wo nando kasanete
Donna koto mo omoide ni natte
Nomihoshita gurasu no soko ni wa Love

Malam seperti ini kita lalui berulang kali
dan hal seperti apapun menjadi memori
Cintalah yang ada di dasar gelas yang isinya telah habis kuteguk


Let me know 
少しでも
この距離を縮めたいよ
焦らずに
Take your time
今を楽しもう (Alright)
Let me know
Sukoshi de mo
Kono kyori wo chidzimetai yo
Aserazu ni
Take your time
Ima wo tanoshimou (Alright)

Let me know
Walau sedikit saja
Aku ingin mengurangi jarak di antara kita
Tak perlu terburu-buru
Take your time
Kita akan menikmati saat-saat ini (Alright)


Let me know
なんでも
教えてよ君のことを
全て知りたいよ
No matter how long it takes
Let me know
Nandemo
Oshiete yo kimi no koto wo
Subete shiritai yo
No matter how long it takes

Let me know
Beritahu aku tentang dirimu
Apapun itu
Aku ingin tahu segalanya
No matter how long it takes


もう一歩先の
景色を見たいから
2人だけの朝を
繋いだ手の形を
信じて揺れて
Let me know
Mou ipposaki no
Keshiki wo mitai kara
Futari dake no asa wo
Tsunaida te no katachi wo
Shinjite yurete
Let me know

Aku ingin melihat panorama
yang berada selangkah di depanku
Karenanya aku terjebak di antara keyakinan dan keraguan
tentang pagi milik kita berdua
juga tentang wujud genggaman tangan kita
Let me know


Let me know
少しでも
この距離を縮めたいよ
焦らずに
Take your time
今を楽しもう (Take your time)
Let me know
Sukoshi de mo
Kono kyori wo chidzimetai yo
Aserazu ni
Take your time
Ima wo tanoshimou (Take your time)

Let me know
Walau sedikit saja
Aku ingin mengurangi jarak di antara kita
Tak perlu terburu-buru
Take your time
Kita akan menikmati saat-saat ini (Take your time)



Let me know
なんでも
教えてよ君のことを
全て知りたいよ
No matter how long it takes
Let me know
Nandemo
Oshiete yo kimi no koto wo
Subete shiritai yo
No matter how long it takes

Let me know
Beritahu aku tentang dirimu
Apapun itu
Aku ingin tahu segalanya
No matter how long it takes


 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori 
* Temukan lirik lagu Takanori Iwata dan Sandaime JSB lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar