Jumat, 12 Februari 2021

GENERATIONS from EXILE TRIBE - "You & I" (Lirik Terjemahan Indonesia)

 

"YOU & I"

 
Oleh : GENERATIONS from EXILE TRIBE 
Single : You & I
Lirik : Masaya Wada
Komposer : ERIK LIDBOM・FAST LANE


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

We will be together forever and ever


一瞬交差した視線で
撃ち抜かれて
微かに触れた指で
熱くなって
僕を包むよFall like rain
You know what I'm sayin'
見つけた You're my destiny
Isshun kousa shita shisen de
Uchinukarete
Kasuka ni fureta yubi de
Atsuku natte
Boku wo tsutsumu yo Fall like rain
You know what I'm sayin'
Mitsuketa You're my destiny

Kau menembus hatiku
dengan sekejap bertemu pandang
Kau memberiku semangat
lewat sentuhan kecil di jemari
Bak turunnya hujan, kau menyelimutiku dengan semua itu
You know what I'm sayin'
T’lah kutemukan dirimu, kaulah takdirku


世界中を駆け巡る旅を
君とふたりで始めたいんだ
Looking through the eyes of a little child
握った手を離さないで
僕だけに見せてよ Your smile
君は You're mine
Sekaijuu no kakemeguru tabi wo
Kimi to futari de hajimetainda
Looking through the eyes of a little child
Nigitta te wo hanasanaide
Boku dake ni misete yo Your smile
Kimi wa You’re mine

Aku ingin memulai perjalanan keliling dunia
berdua bersamamu
Looking through the eyes of a little child
Jangan lepaskan tanganku yang kau genggam
Perlihatkan senyummu hanya padaku
Kau adalah milikku



ひとつになろう You & I
ひとつになろう You & I
変わりゆく世界で
これからもふたりStay together forever
ひとつになろう You & I
Hitotsu no narou You & I
Hitotsu no narou You & I
Kawariyuku sekai de
Kore kara mo futari Stay together forever
Hitotsu no narou You & I

Mari kita menyatu, kau dan aku
Mari kita jadi satu, kau dan aku
Di dunia yang senantiasa berubah
Mulai saat ini kita berdua bersama selamanya
Kau dan aku ‘kan jadi satu 
 

乾ききった砂漠を
走り抜けて
絶え間なく波打つ
海を渡って
君に出会えた Through the pain
I just can't explain
見つけた You're my everything
Kawakikitta sabaku wo
Hashiri nukete
Taemanaku nami utsu
Umi wo watatte
Kimi ni deaeta Through the pain
I just can't explain
Mitsuketa you’re my everything

Aku berlari melintasi
padang pasir yang tandus
Menerjang ombak yang tak henti menghantam
dan menyeberangi lautan
Aku melalui rasa sakit untuk bisa bertemu denganmu
I just can't explain
Aku menemukanmu, kau segalanya bagiku


例えば明日地球が終わって
すべて消えて失くなっても
Hold you in my arms, you'll be in my heart
君がいるならそれでいい
僕の胸で Come feel the fire
Let me take you higher
Tatoeba ashita chikyuu ga owatte
Subete kiete nakunattemo
Hold you in my arms, you'll be in my heart
Kimi ga iru nara sore de ii
Boku no mune de Come feel the fire
Let me take you higher

Seandainya esok dunia ini berakhir
dan segalanya menghilang
Hold you in my arms, you'll be in my heart
Keberadaanmu saja sudah cukup bagiku
Rasakanlah gelora dalam dadaku
Let me take you higher



ひとつになろう You & I
ひとつになろう You & I
変わりゆく世界で
これからもふたりStay together forever
ひとつになろう You & I
Hitotsu no narou You & I
Hitotsu no narou You & I
Kawariyuku sekai de
Kore kara mo futari Stay together forever
Hitotsu no narou You & I

Mari kita menyatu, kau dan aku
Mari kita jadi satu, kau dan aku
Di dunia yang senantiasa berubah
Mulai saat ini kita berdua bersama selamanya
Kau dan aku ‘kan jadi satu


不確かな毎日を
戸惑うように生きてた僕に
ここにいる意味を君が
教えてくれた
You make me feel alive
Futashika na mainichi wo
Tomadou you ni ikiteta boku ni
Koko ni iru imi wo kimi ga
Oshiete kureta
You make me feel alive

Aku bimbang menjalani hari-hari
yang tak pasti
dan kaulah yang mengajarkanku
arti dari keberadaanku di sini
You make me feel alive



ひとつになろう You & I
ひとつになろう You & I
変わりゆく世界で
これからもふたりStay together forever
ひとつになろう You & I
Hitotsu no narou You & I
Hitotsu no narou You & I
Kawariyuku sekai de
Kore kara mo futari Stay together forever
Hitotsu no narou You & I

Mari kita menyatu, kau dan aku
Mari kita jadi satu, kau dan aku
Di dunia yang senantiasa berubah
Mulai saat ini kita berdua bersama selamanya
Kau dan aku ‘kan jadi satu 
 
 
We will be together forever and ever 
 
 

* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu GENERATIONS from EXILE TRIBE lainnya di sini 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar