「変わらないモノ」- "KAWARANAI MONO"
"SESUATU YANG TAK BERUBAH"
Oleh : EXILE
Album : EXILE BALLAD BEST
Lirik : ATSUSHI
Komposer : Takumi Masanori
LIRIK - LYRICS - 歌詞 :
すれちがいも
少しの思いちがいも
必要なのかな
Surechigai mo
Sukoshi no omoichigai mo
Hitsuyou na no ka na
Mungkin terkadang
kita memang perlu berselisih
atau melalui sedikit kesalahpahaman
今はそれも
二人を深めてる
そう信じてる
Ima wa sore mo
Futari wo fukameteru
Sou shinjiteru
Kini aku percaya
Hal-hal itulah yang akan
memperdalam hubungan kita
君を傷つけるつもりはなかった
あのころはまだ未然でごめんね
Kimi wo kizutsukeru tsumori wa nakatta
Ano koro wa mada mijuku de gomen ne
Aku tak bermaksud untuk menyakitimu
Maafkan aku yang dulu masih kekanakan
かわらないモノを
互いに胸に抱きながら
それぞれ生きてゆくんだね
Kawaranai mono wo
Tagai ni mune ni idakinagara
Sorezore ikite yukunda ne
Kita menjalani hidup masing-masing
Sembari mendekap hal yang tak akan pernah berubah
di hati kita
いつかまた一緒に
誰かの笑顔をつくるような
そんなことをしようね
僕はいつでも変わらないよ
Itsuka mata issho ni
Dareka no egao wo tsukuru you na
Sonna koto wo shiyou ne
Boku wa itsudemo kawaranai yo
Suatu saat nanti kita kembali bersama-sama
membuat seseorang tersenyum
Pastikan kita mewujudkannya
Sampai kapan pun, aku tak akan berubah
今になって感じる君の思い
その優しさ
あのころは誰のせいでもない
時のいたずら
Ima ni natte kanjiru kimi no omoi
Sono yasashisa
Ano koro wo dare no sei de mo nai
Toki wo itazura
Perasaan yang kini kau rasa
Kelembutan itu
Yang dulu itu bukan kesalahan siapapun
Waktulah yang mempermainkan kita
分かり合えると
信じて歩いて来たよね
ずっと今日を探して
Wakariaeru to
Shinjite aruite kita yo ne
Zutto kyou wo sagashite
Jika kita saling memahami
Kita bisa melangkah dengan mantap
untuk terus mencari hari ini
がむしゃらに走った
あのころの僕達の夢は
もっと大きくなってる
Gamushara ni hashitta
Ano koro no bokutachi no yume wa
Motto ookiku natteru
Impian kita kala itu
yang melesat dengan berani
Kini tumbuh semakin besar
また一つ叶えてく
僕らの目指してきたモノを
これからもその夢と
君への思いは変わらないよ
Mata hitotsu kanaeteku
Bokura no mezashite kita mono wo
Kore kara mo sono yume to
Kimi e no omoi wa kawaranai yo
Sesuatu yang t’lah kita impikan
Satu lagi akan dapat terwujud
Mulai sekarang pun bersama dengan mimpi itu
Perasaanku padamu tak akan berubah
季節が変わってゆくその中で
少しずつ大切のことや大事の事を
学びながら生きてゆくんだね
あのころもこれからもずっと
Kisetsu ga kawatte yuku sono naka de
Sukoshi zutsu taisetsu na koto ya daiji na koto wo
Manabinagara ikite yukunda ne
Ano koro mo kore kara mo zutto
Selagi musim terus berganti
Kita hidup seraya perlahan berusaha memahami
hal-hal penting dan berharga
Sejak dulu, hingga saat ini dan selamanya
この町のどこかで
君は君の道を歩いてく
今日も素敵な笑顔で
Kono machi no dokoka de
Kimi wa kimi no michi wo aruiteku
Kyou mo suteki na egao de
Hari ini pun, di suatu tempat di kota ini
Kau terus melangkah di jalanmu
dengan senyuman yang indah
言葉じゃなくても
カタチのないモノだとしても
信じあえる気持は
きっとずっと変わらないよ
Kotoba janakutemo
Katachi no nai mono da to shitemo
Shinjiaeru kimochi wa
Kitto zutto kawaranai yo
Meski tak terungkap lewat kata
Sekalipun tak tampak wujudnya
Perasaan untuk saling percaya
Niscaya tak akan pernah berubah
* Lirik kanji oleh JPopAsia
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu EXILE lainnya di sini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar