Kamis, 17 Februari 2022

King & Prince - "Ima Kimi ni Tsutaetai Koto"「今君に伝えたいこと」(Lirik Terjemahan Indonesia)

King & Prince - "Ima Kimi ni Tsutaetai Koto"「今君に伝えたいこと」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“IMA KIMI NI TSUTAETAI KOTO” -「今君に伝えたいこと」
“SESUATU YANG KINI INGIN KUUNGKAPKAN PADAMU”


Oleh: King & Prince (Kinpuri)
Single: Mazy Night
Lirik: KEEN(C&K)
Komposer: KEEN(C&K)・MANABOON
 

LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

べつに秘密にしてた訳じゃないけど
困ったことに君は鈍すぎる
考えてみたら僕も不器用だから
伝わらなくて当たり前だね
Betsu ni himitsu ni shiteta wake janai kedo
Komatta koto ni kimi wa nibusugiru
Kan’gaete mitara boku mo bukiyou dakara
Tsutawaranakute atarimae da ne

Bukan maksudku merahasiakannya darimu selama ini
Masalahnya, kau sangatlah tidak peka
Kalau dipikir-pikir, aku sendiri juga pengecut
Jadi, wajar saja perasaanku ini tak tersampaikan


ただただ思いが溢れてくる
まだまだ思いは隠している
時々夢に出てくる君にさえ
僕は何も言えないまま
Tadatada omoi ga afuretekuru
Madamada omoi wa kakushiteiru
Tokidoki yume ni dete kuru kimi ni sae
Boku wa nani mo ienai mama

Perasaanku terus saja bergejolak
dan aku masih saja menyembunyikannya darimu
Bahkan aku tetap tak mampu mengatakan apa pun padamu
saat kau terkadang muncul dalam mimpiku


もっと素直に生きたいのに
もっと僕を知って欲しいのに
やっと少しだけ近づけたのに
勇気が足りない
Motto sunao ni ikitai no ni
Motto boku wo shitte hoshii no ni
Yatto sukoshi dake chikadzuketa no ni
Yuuki ga tarinai

Padahal, aku ingin menjalani hidup dengan lebih jujur
dan aku ingin kau mengenal lebih banyak hal tentang diriku
Padahal, akhirnya hubungan kita menjadi sedikit lebih dekat
Tapi, aku tak punya keberanian yang cukup


どうせ愛なんて
うまくはいかないから
傷つかないようにして
諦めようか
Douse ai nante
Umaku wa ikanai kara
Kizutsukanai you ni shite
Akirameyou ka?

Bagaimanapun juga, cinta ini
tidak akan berjalan dengan lancar
Karenanya, haruskah aku menyerah saja
agar tak ada luka?



打ち明けても隠しても
辛いのが同じなら
今は小さな事で幸せ
噛み締めさせて
Uchiaketemo kakushitemo
Tsurai no ga onaji nara
Ima wa chiisana koto de shiawase
Kamishimesasete

Walau kuungkapkan atau kusembunyikan
jika rasa sakit yang akan kudapat ternyata sama saja
saat ini, izinkan aku sepenuhnya menikmati kebahagiaan
karena hal-hal yang sederhana



いつもの帰り道で
バッタリ
何を話していいかはサッパリ
またねの後の君の後ろ姿に
待って欲しいって
言えなかった
Itsumono kaerimichi de
Battari
Nani wo hanashite ii ka wa sappari
Mata ne no ato no kimi no ushiro sugata ni
Matte hoshii tte
Ienakatta

Tanpa sengaja aku berjumpa denganmu 
di jalan pulang yang biasa kulalui
dan aku sama sekali tak tahu harus bicara apa padamu
Selama ini, di belakang punggungmu yang berlalu
setelah kita bertukar ucapan sampai jumpa
aku tak pernah bisa katakan bahwa aku ingin kau menungguku


考えてた台詞は虚しく
夕陽と夜の狭間に消えた
ただただ僕には眩しく見えてる
君の心には誰がいるの?
Kan’gaeteta serifu wa munashiku
Yuuhi to yoru no hazama ni kieta
Tadatada boku ni wa mabushiku mieteru
Kimi no kokoro ni wa dare ga iru no?

Semua kata yang selama ini kususun pun sia-sia
Lenyap di celah-celah antara matahari senja dan malam hari
Kau yang semata terlihat memesona bagiku
Siapakah yang ada di hatimu?


もっと素顔に迫りたいのに
もっと近くに行きたいのに
あと少しで届きそうなのに
それができなくて
Motto sugao ni semaritai no ni
Motto chikaku ni ikitai no ni
Ato sukoshi de todokisou na no ni
Sore ga dekinakute

Padahal, aku ingin mendekatimu dengan diriku yang sejati
dan menjadi lebih akrab denganmu
Padahal, seakan kau hampir kuraih
Tapi, itu pun tak bisa kulakukan


どうせ愛なんて
うまくはいかないから
始めから決めつけてて
遠ざけてる
Douse ai nante
Umaku wa ikanai kara
Hajime kara kimetsuketete
Toozaketeru

Bagaimanapun juga, cinta ini
tidak akan berjalan dengan lancar
Karenanya, sejak awal aku memutuskan secara sepihak
untuk menjauh darimu



駆け引きさえも心が
苦しい、だから
今は小さな事で僕を
揺らさないで
Kakehiki sae mo kokoro ga
Kurushii, dakara
Ima wa chiisana koto de boku wo
Yurasanaide

Pun menyakitkan rasanya
kala aku menggunakan akalku untuk mendekatimu
Karenanya kini, jangan buat aku goyah
hanya karena hal kecil


どんなに小さな出来事さえ
君のことなら上がったり下がったり
君が他の誰かを愛する前に
伝えたいことがある
Donna ni chiisana dekigoto sae
Kimi no koto nara agattari sagattari
Kimi ga hoka no dareka wo aisuru mae ni
Tsutaetai koto ga aru

Perkara sekecil apapun tentang dirimu
membuat perasaanku naik dan turun
Sebelum kau mencintai seseorang yang lain
ada hal yang ingin kusampaikan kepadamu


僕の愛なんて
届くか分からないけど
傷つくことを今なら
恐れないさ
Boku no ai nante
Todoku ka wakaranai kedo
Kizutsuku koto wo ima nara
Osorenai sa

Sekalipun aku tak tahu
apakah cintaku akan tersampaikan padamu
Tapi, kini, aku tak lagi takut
akan terluka



君じゃなきゃダメなんだと
伝えるまでは
追いかけさせて
Kimi janakya dame nanda to
Tsutaeru made wa
Oikakesasete

Biarkan aku tetap mengejarmu
sampai aku bisa mengungkapkan kepadamu
bahwa kau satu-satunya bagiku


どうせ愛なんて
二度と思わないから
僕の気持ちある限り
諦めないさ
Douse ai nante
Nidoto omowanai kara
Boku no kimochi aru kagiri
Akiramenai sa

Lagipula, aku tak berpikir
akan ada cinta yang lainnya lagi
Karenanya, aku tak akan menyerah padamu
selama perasaanku ini masih untukmu



何度季節を越えても
いつか必ず
幸せな結末が来ると
信じている
Nando kisetsu wo koetemo
Itsuka kanarazu
Shiawase na ketsumatsu ga kuru to
Shinjiteiru

Berapa banyak pun musim yang kulalui
aku percaya
suatu hari pasti
akhir yang bahagia akan tiba



 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori 
* Temukan lirik lagu King & Prince lainnya di sini 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar