Sabtu, 29 Mei 2021

DISH// - "Neko"「猫」(Lirik Terjemahan Indonesia)

DISH// - "Neko"「猫」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“NEKO” -「猫」
"KUCING"


Oleh : DISH//
Single : Bokutachi ga Yarimashita「僕たちがやりました」/ 猫~THE FIRST TAKE~
Album : X
Lirik : Aimyon
Komposer : Aimyon


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :


夕焼けが燃えてこの街ごと
飲み込んでしまいそうな今日に
僕は君を手放してしまった
Yuuyake ga moete kono machigoto
Nomikonde shimaisou na kyou ni
Boku wa kimi wo tebanashite shimatta

Hari ini, matahari senja berpijar di seluruh penjuru kota
dan tampak hendak tenggelam
Aku telah membiarkanmu pergi


明日が不安だとても嫌だ
だからこの僕も一緒に
飲み込んでしまえよ夕焼け
Ashita ga fuan da totemo iya da
Dakara kono boku mo issho ni
Nomikonde shimae yo yuuyake

Aku begitu benci merasa cemas tentang hari esok
Karenanya tenggelamkan diriku ini juga
bersama denganmu, wahai matahari senja


だけどもそうはいかないよな
明日ってウザいほど来るよな
眠たい夜に
なんだか笑っちゃう
Dakedo mo sou wa ikanai yo na
Ashita tte uzai hodo kuru yo na
Nemutai yoru ni
Nandaka waracchau
Tapi, hal itu pun tidak terjadi
Hari yang esok tetap datang hingga terasa menjengkelkan
Entah mengapa, malam yang kulalui dengan rasa kantuk ini 
terasa menggelikan


家まで帰ろう1人で帰ろう
昨日のことなど幻だと思おう
君の顔なんて忘れてやるさ
馬鹿馬鹿しいだろ、そうだろ
Uchi made kaerou, hitori de kaerou
Kinou no koto nado maboroshi da to omou
Kimi no kao nante wasurete yaru sa
Bakabakashii daro, sou daro

Aku pulang ke rumah seorang diri
dan berpikir semua yang terjadi kemarin hanyalah ilusi
Akan kulupakan raut wajahmu
Aku ini begitu konyol, benar ‘kan?


君がいなくなった日々も
このどうしようもない気だるさも
心と体が喧嘩して
頼りない僕は寝転んで
Kimi ga inakunatta hibi mo
Kono doushiyou mo nai kedarusa mo
Kokoro to karada ga kenka shite
Tayorinai boku wa nekoronde

Hati dan ragaku dalam pergulatan
tentang hari-hari tanpamu
juga kepenatan yang tak bisa kuhindari
hingga aku yang tak berdaya ini hanya bisa berbaring
 

猫になったんだよな君は
いつかフラッと現れてくれ
何気ない毎日を君色に
染めておくれよ
Neko ni nattanda yo na kimi wa
Itsuka furatto arawarete kure
Nanigenai mainichi wo kimiiro ni
Somete okure yo

Kau pastilah telah menjadi seekor kucing
Suatu hari, tampakkanlah dirimu padaku
Warnailah hari-hari yang melenakan ini
dengan ronamu
 

夕焼けが燃えてこの街ごと
飲み込んでしまいそうな今日に
僕は君を手放してしまった
Yuuyake ga moete kono machigoto
Nomikonde shimaisou na kyou ni
Boku wa kimi wo tebanashite shimatta

Hari ini, matahari senja berpijar di seluruh penjuru kota
dan tampak hendak tenggelam
Aku telah membiarkanmu pergi


若すぎる僕らはまた1から
出会うことは可能なのかな
願うだけ無駄ならもうダメだ
Wakasugiru bokura wa mata ichi kara
Deau koto wa kanou na no ka na
Negau dake muda nara mou dame da

Adakah kemungkinan untuk kita
kembali ke awal pertemuan saat kita masih begitu belia?
Jika berharap saja percuma untukku, segalanya sia-sia


家までつくのがこんなにも嫌だ
歩くスピードは
君が隣にいる時のまんま
Uchi made tsuku no ga konna ni mo iya da
Aruku supiido wa
Kimi ga tonari ni iru toki no manma

Aku sebegini bencinya kembali ke rumah
hingga aku berjalan dengan kecepatan yang sama
seperti saat kau di sampingku


想い出巡らせ
がんじがらめのため息ばっか
馬鹿にしろよ、笑えよ
Omoide megurase
Kanjigarame no tameiki bakka
Baka ni shiro yo, warae yo

Pikirkan kembali semua kenangan
Di sana hanya ada hela napasku yang terbelenggu
Tertawalah, dan ejeklah diriku


君がいなくなった日々は
面白いくらいにつまらない
全力で忘れようとするけど
全身で君を求めてる
Kimi ga inaku natta hibi wa
Omoshiroi kurai ni tsumaranai
Zenryoku de wasureyou to suru kedo
Zenshin de kimi wo motomeru

Hari-hari tanpa dirimu
begitu membosankan hingga terasa aneh
Aku yang berusaha sekuat tenaga untuk melupakanmu
Segenap diriku ini justru mengharapkanmu



猫になったんだよな君は
いつかまたあの声を聞かせてよ
矛盾ばっかで無茶苦茶な僕を
慰めてほしい
Neko ni nattanda yo na kimi wa
Itsuka mata ano koe wo kikasete yo
Mujun bakka de mechakucha na boku wo
Nagusamete hoshii

Kau pastilah telah menjadi seekor kucing
Suatu saat nanti biarkan aku mendengar suaramu itu lagi
Aku ingin kau menghibur diriku
yang kacau dan penuh dengan pertentangan ini


君がいなくなった日々も
このどうしようもない気だるさも
心と体が喧嘩して
頼りない僕は寝転んで
Kimi ga inaku natta hibi mo
Kono doushiyou mo nai kedarusa mo
Kokoro to karada ga kenka shite
Tayorinai boku wa nekoronde

Hati dan ragaku dalam pergulatan
tentang hari-hari tanpamu
juga kepenatan yang tak bisa kuhindari
hingga aku yang tak berdaya ini hanya bisa berbaring



猫になったんだよな君は
いつかフラッと現れてくれ
何気ない毎日を君色に
染めておくれよ
Neko ni nattanda yo na kimi wa
Itsuka furatto arawarete kure
Nanigenai mainichi wo kimiiro ni
Somete okure yo

Kau pastilah telah menjadi seekor kucing
Suatu hari, tampakkanlah dirimu padaku
Warnailah hari-hari yang melenakan ini
dengan ronamu


君がもし捨て猫だったら
この腕の中で抱きしめるよ
ケガしてるならその傷拭うし
精一杯の温もりをあげる
Kimi ga moshi suteneko dattara
Kono ude no naka de dakishimeru yo
Kega shiteru nara sono kizu nuguu shi
Seippai no nukumori wo ageru

Seandainya kau adalah kucing yang terlantar
‘kan kudekap dirimu di lenganku ini
Jika kau terluka, aku akan membasuhnya
Aku ‘kan memberimu kehangatan sekuat yang kumampu



会いたいんだ忘れられない
猫になってでも現れてほしい
いつか君がフラッと現れて
僕はまた、幸せで
Aitainda wasurerarenai
Neko ni natte de mo arawarete hoshii
Itsuka kimi ga furatto arawarete
Boku wa mata, shiawase de

Aku rindu dan tak mampu melupakanmu
Sekalipun kau menjelma seekor kucing, aku ingin kau tampakkan dirimu
Jika suatu saat tanpa diduga kau menampakkan dirimu
Aku akan kembali merasa bahagia




* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu DISH// lainnya di sini
 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar