Jumat, 21 Mei 2021

Sandaime J Soul Brothers - "White Wings" (Lirik Terjemahan Indonesia)

Sandaime J Soul Brothers - "White Wings" (Lirik Terjemahan Indonesia)
 

"WHITE WINGS"



Oleh : Sandaime J Soul Brothers
Single : 冬空/White Wings
Lirik : Masato Odake
Komposer : Mike Macdermid, Carlos Okabe, Toshiya Hosokawa


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :


White wings for you...
 
君の抱えてた
悲しみはもう僕の想像を遥かに超え
どんな言葉を選び慰められるのか
わからなくてつらいよ
Kimi no kakaeteta
Kanashimi wa mou boku no souzou wo haruka ni koe
Donna kotoba wo erabi nagusamerareru no ka
Wakaranakute tsurai yo

Kesedihan yang kau alami
Jauh lebih berat dari yang kubayangkan
Menyakitkan rasanya karena aku tak tahu
apa yang harus kukatakan untuk menghiburmu



全然青くない青春を過ごし泣いてた
君へと逢いに行けたらいいのに
迷わず心ごとつかんで引き寄せる
時を駆け抜けるのに
Zenzen aokunai seishun wo sugoshi naiteta
Kimi e to ai ni iketara ii no ni
Mayowazu kokoro goto tsukande hikiyoseru
Toki wo kakenukeru no ni

Kuharap aku bisa pergi untuk menemuimu
yang melalui masa muda nan suram dan penuh tangis
Aku akan menarik hatimu mendekat padaku tanpa ragu
demi melintasi waktu
 

あの日に流せずに閉じ込めた
涙全部僕が受け止める
君の明日は僕の明日になって
ずっと愛したい
White wings for you
Ano hi ni nagasezu ni tojikometa
Namida zenbu boku ga uketomeru
Kimi no ashita wa boku no ashita ni natte
Zutto aishitai
White wings for you

Aku menerima semua air matamu di hari itu
yang terbelenggu dan tak pernah mampu mengalir
Hari esokmu jadi hari esokku juga
Aku ingin selalu mencintaimu
White wings for you
 

あきれるほどに汚れた石を磨き
ダイヤモンドは煌めいて生まれる
未来は君にとって過去より遥かに永く美しい
僕にはわかるんだ
Akireru hodo ni yogoreta ishi wo migaki
Daiyamondo wa kirameite umareru
Mirai wa kimi ni totte kako yori haruka ni nagaku utsukushii
Boku ni wa wakarunda

Tak disangka, dengan memoles batu yang ternoda
Berlian yang berkilauan dapat tercipta
Aku tahu, bagimu, masa depan ’kan jauh lebih indah dan abadi
dibanding masa lalumu
   
死んでしまいたいと
思ったことがある
目を逸らしながら言った
そんな君が今では
しっかり僕の手を握ってるね離さない
Shinde shimaitai to
Omotta koto ga aru
Me wo sorashinagara itta
Sonna kimi ga ima de wa
Shikkari boku no te wo nigitteru ne hanasanai

Pernah terlintas di benakmu
bahwa kau ingin hidupmu berakhir saja
Kau mengutarakannya sembari mengalihkan pandangan
Kau yang seperti itu
Saat ini menggenggam tanganku erat dan tak melepasnya
 

悪戯に人を傷つけてしまうのが
簡単なこんな時代だからこそ
自分を信じよう
誰かを信じよう
君に羽根をあげよう
Itazura ni hito wo kizutsukete shimau no ga
Kantan na konna jidai dakara koso
Jibun wo shinjiyou
Dareka wo shinjiyou
Kimi ni hane wo ageyou

Karena ada masanya
Melukai seseorang menjadi hal yang mudah
Percayalah dirimu sendiri
Percayalah kepada seseorang
‘Kan kupersembahkan sepasang sayap untukmu
 

世界はいつだって変わってく
そう僕らも変わらなきゃいけない
同じ場所うずくまり待ち続けても
何も変わらない
White wings for you
Sekai wa itsudatte kawatteku
Sou bokura mo kawaranakya ikenai
Onaji basho uzukumari machitsudzuketemo
Nani mo kawaranai
White wings for you

Dunia ini selalu berubah
Tentunya kita pun harus berubah
Meski terus mendekam dalam penantian panjang
Segalanya tetap sama
White wings for you
 

アスファルトの亀裂から咲いた花は
逞しすぎて健気で思わず
その根を包みながら広い大地へと移し替えたい
君にもわかるだろう?
Asufaruto no kiretsu kara saita hana wa
Takumashisugite kenage de omowazu
Sono ne wo tsutsuminagara hiroi daichi e to utsushikaetai
Kimi ni mo wakaru darou?

Bunga yang mekar di jalanan aspal yang retak
Tak ada yang mengira betapa ia begitu kuat dan berani
Aku ingin menangkup akarnya dan
membawanya ke tanah yang luas  
Bukankah kau juga mengetahuinya?
 

まっすぐに僕を見て
「好きです」と微笑んだ
君の声
ずっと忘れないよ
胸の一番奥深く届いた声
Massugu ni boku wo mite
“Suki desu” to hohoenda
Kimi no koe
Zutto wasurenai yo
Mune no ichiban oku fukaku todoita koe

Kala kau melihat lurus padaku
dan menyatakan cinta dengan senyumanmu
Suaramu itu merasuk
ke lubuk hati terdalamku
dan tak akan pernah kulupakan untuk selamanya
 

あの日に流せずに閉じ込めた
涙全部僕が受け止める
君の明日は僕の明日になって
ずっと愛したい
White wings for you
Ano hi ni nagasezu ni tojikometa
Namida zenbu boku ga uketomeru
Kimi no ashita wa boku no ashita ni natte
Zutto aishitai
White wings for you

Aku menerima semua air matamu di hari itu
yang terbelenggu dan tak pernah mampu mengalir
Hari esokmu jadi hari esokku juga
Aku ingin selalu mencintaimu
White wings for you
 

あきれるほどに汚れた石を磨き
ダイヤモンドは煌めいて生まれる
未来は君にとって過去より遥かに永く美しい
僕にはわかるんだ
Akireru hodo ni yogoreta ishi wo migaki
Daiyamondo wa kirameite umareru
Mirai wa kimi ni totte kako yori haruka ni nagaku utsukushii
Boku ni wa wakarunda

Tak disangka, dengan memoles batu yang ternoda
Berlian yang berkilauan dapat tercipta
Aku tahu, bagimu, masa depan ’kan jauh lebih indah dan abadi
dibanding masa lalumu


White wings for you...
White wings for you...
 

White wings for you...
 
 

* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu Sandaime J Soul Brothers lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar