“forget-me-not ~WASURENAGUSA~”
「forget-me-not ~ワスレナグサ~」
“BUNGA FORGET ME NOT (WASURENAGUSA)”
Oleh : Flower
Single : forget-me-not ~Wasurenagusa~
Album : Flower / THIS IS Flower THIS IS BEST
Lirik : Yuka Kawamura
Komposer : Takayuki Mitsuhashi
Original Soundtrack (OST) : Anime “Kidou Senshi Gundam AGE/Mobile Suit Gundam AGE” - アニメ「機動戦士ガンダムAGE」
精一杯言葉にした
ひとりこのまま行くね
町の向こう夕日が染めてく
“Zutto genki de ite ne”
Seiippai kotoba ni shita
Hitori kono mama iku ne
Machi no mukou yuuhi ga someteku
“Jaga dirimu selalu”
Aku berusaha keras mengatakannya
Aku tetap pergi seorang diri
Matahari senja mewarnai sisi seberang kota ini
Album : Flower / THIS IS Flower THIS IS BEST
Lirik : Yuka Kawamura
Komposer : Takayuki Mitsuhashi
Original Soundtrack (OST) : Anime “Kidou Senshi Gundam AGE/Mobile Suit Gundam AGE” - アニメ「機動戦士ガンダムAGE」
LIRIK - LYRICS - 歌詞 :
「ずっと 元気でいてね」
精一杯言葉にした
ひとりこのまま行くね
町の向こう夕日が染めてく
“Zutto genki de ite ne”
Seiippai kotoba ni shita
Hitori kono mama iku ne
Machi no mukou yuuhi ga someteku
“Jaga dirimu selalu”
Aku berusaha keras mengatakannya
Aku tetap pergi seorang diri
Matahari senja mewarnai sisi seberang kota ini
心に嘘はつけない
溢れる愛しさが胸を
しめつけても
Kokoro ni uso wa tsukenai
Afureru itoshisa ga mune wo
Shimetsuketemo
Aku tak bisa membohongi hati
Sekalipun rasa sayang yang berkecamuk
mengimpit dadaku
忘れないよ忘れないよ
ひとつ残らず
君と駆け抜けたあの夏も
Wasurenai yo, wasurenai yo
Hitotsu nokorazu
Kimi to kakenuketa ano natsu mo
Tak akan aku lupakan, aku akan mengingat segalanya
Tanpa terkecuali
Pun musim panas yang kulalui bersamamu
明日からの毎日に
つまずいた時
思い出すよ
君がくれた勇気を
君が流した涙を
Ashita kara no mainichi ni
Tsumazuita toki
Omoidasu yo
Kimi ga kureta yuuki wo
Kimi ga nagashita namida wo
Mulai esok, saat aku tersandung
dalam langkahku menjalani hari-hari
Aku akan mengingat kembali
keberanian yang kau berikan
juga air mata yang kau tumpahkan
そばに寄り添ってるだけで
それでいいと思ってたけど
いつか気が付いたんだ
君にさえも譲れない未来に
Soba ni yorisotteru dake de
Sore de ii to omotteta kedo
Itsuka ki ga tsuitanda
Kimi ni sae mo yuzurenai mirai ni
Kupikir dengan berdampingan satu sama lain
Itu sudah cukup untuk kita
Namun, suatu hari aku menyadari
Kau juga punya masa depan yang mustahil kaurelakan
夢が二人つないで
そして夢が二人を今遠ざけたの
Yume ga futari tsunaide
Soshite yume ga futari wo ima toozaketa no
Mimpilah yang menyatukan kita
Lantas kini, mimpi pula yang menjauhkan kita
忘れないよ忘れないよ
ひとつ残らず
君が教えてくれた歌も
Wasurenai yo, wasurenai yo
Hitotsu nokorazu
Kimi ga oshiete kureta uta mo
Tak akan aku lupakan, aku akan mengingat segalanya
Tanpa terkecuali
Pun senandung yang kau ajarkan padaku
めぐる季節くりかえして
いつか涙が
強さに変わってくその日まできっと
泣かないで歩いてくこのまま
Meguru kisetsu kurikaeshite
Itsuka namida ga
Tsuyosa ni kawatteku sono hi made kitto
Nakanaide aruite kono mama
Berulang kali musim akan berganti
Suatu saat, air mata akan berubah menjadi kekuatan
Hingga hari itu tiba, aku pastikan
aku tak akan menangis dan terus berjalan seperti ini
いつでもそばにあった笑顔
わたしの名前呼ぶ声
やさしく見つめ返す瞳
つないだ手の温もり
大事だったなにもかもが
あざやかになってく
記憶になんて出来ないまだ
Itsudemo soba de atta egao
Watashi no namae yobu koe
Yasashiku mitsumekaesu hitomi
Tsunaida te no nukumori
Daiji datta nani mo kamo ga
Azayaka ni natteku
Kioku ni nante dekinai mada
Senyumanmu yang selalu menyertaiku
Suaramu yang memanggil namaku
Matamu yang balas memandang padaku dengan lembut
dan kehangatan tanganmu yang menggenggamku
Segala sesuatu yang berharga pun
tampak dengan jelas
Aku belum mampu mengenangnya hanya dalam ingatan
忘れないよ忘れないよ
ひとつ残らず
君が教えてくれた歌も
Wasurenai yo, wasurenai yo
Hitotsu nokorazu
Kimi ga oshiete kureta uta mo
Tak akan aku lupakan, aku akan mengingat segalanya
Tanpa terkecuali
Pun senandung yang kau ajarkan padaku
めぐる季節くりかえして
いつか涙が
強さに変わってくその日まできっと
泣かないで歩いてく このまま
Meguru kisetsu kurikaeshite
Itsuka namida ga
Tsuyosa ni kawatteku sono hi made kitto
Nakanaide aruite kono mama
Berulang kali musim akan berganti
Suatu saat, air mata akan berubah menjadi kekuatan
Hingga hari itu tiba, aku pastikan
aku tak akan menangis dan terus berjalan seperti ini
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu Flower lainnya di sini
Tidak ada komentar:
Posting Komentar