Rabu, 16 Juni 2021

GENERATIONS from EXILE TRIBE - "Brand New Story" (Lirik Terjemahan Indonesia)

GENERATIONS from EXILE TRIBE - "Brand New Story" (Lirik Terjemahan Indonesia)

"BRAND NEW STORY”


Oleh : GENERATIONS from EXILE TRIBE
Single : Brand New Story
Album : SHONEN CHRONICLE
Lirik : Masaya Wada
Komposer : FAST LANE・ERIK LIDBOM
Original Soundtrack (OST) : Anime Movie “Kimi to, Nami ni Noretara/Ride Your Wave” - アニメ映画「君と、波にのれたら」


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

君が眺めている
水面は鮮やかに煌めき
少しずつ色を変えて
光り続けてる
Kimi ga nagameteiru
Minamo wa azayaka ni kirameki
Sukoshizutsu iro wo kaete
Hikari tsudzuketeru

Permukaan air yang tengah kau pandangi
berkilau dengan cemerlang
Warnanya berubah sedikit demi sedikit
dan ia terus bersinar


時として運命は 
試すような道を指して
僕らは立ち尽くすだけ
でもその痛み乗り越えたなら
Tokitoshite unmei wa
Tamesu you na michi wo sashite
Bokura wa tachitsukusu dake
Demo sono itami norikoeta nara

Terkadang takdir menunjukkan jalan
seolah tengah menguji kita
Kita pun hanya berdiam diri
Tapi, jika kita bisa melalui rasa sakit itu...


That's right
目を開けたその瞬間
始まるよ Brand new story
その足が踏み出す一歩で
君の道を拓いていこう
約束の場所に行くために
That's right
Me wo aketa sono shunkan
Hajimaru yo Brand new story
Sono ashi ga fumidasu ippo de
Kimi no michi wo hiraite ikou
Yakusoku no basho ni yuku tame ni

That's right
Begitu membuka mata
Kisah baru pun dimulai
Mari membuka jalan untukmu
dengan mulai melangkahkan kakimu itu
Demi menuju tempat yang dijanjikan


笑顔の数よりずっと
涙が多い時があるんだ
でもね、悲しみはいつか
乾いてゆくもの
Egao no kazu yori zutto
Namida ga ooii toki ga arunda
Demo ne, kanashimi wa itsuka
Kawaite yuku mono

Adakalanya lebih banyak air mata
dibandingkan senyuman
Tetapi, kesedihan adalah sesuatu
yang akan mengering suatu saat nanti



同じ波は二度と
やって来ることはないから
今ここにいることを
噛みしめて向き合ってゆこう
Onaji nami wa nidoto
Yatte kuru koto wa nai kara
Ima koko ni iru koto wo
Kamishimete mukiatte yukou

Ombak yang sama
tak akan pernah datang untuk kedua kalinya
Karenanya mari kita hadapi ombak itu
dan menikmati kehadiran kita di sini saat ini


That's right
君が思い描くより
輝いてる Brand new story
そして季節がめぐるたび
増えてゆく思い出を
いつも胸に抱きながら
That's right
Kimi ga omoiegaku yori
Kagayaiteru Brand new story
Soshite kisetsu ga meguru tabi
Fuete yuku omoide wo
Itsumo mune ni idakinagara

That's right
Kisah baru pun bersinar
lebih terang dari yang kau bayangkan
Lantas kita akan mendekap seluruh kenangan
yang terus bertambah setiap kali musim berganti
di dalam lubuk hati


過ぎ去った日々の
想いは決して消えない
輝き続ける僕らの中で
Sugisatta hibi no
Omoi wa kesshite kienai
Kagayaki tsudzukeru bokura no naka de

Ingatan kita tentang hari-hari yang telah berlalu
tak akan pernah terhapus
dan akan terus bersinar di dalam diri kita


ずっと...
Zutto...
Selamanya...


だからもう前だけを向いて
少しだけ勇気を持って
Dakara mou mae dake wo muite
Sukoshi dake yuuki wo motte

Karenanya tetaplah menghadap ke depan
dan milikilah sedikit saja keberanian 
 

That's right
目を開けたその瞬間
始まるよ Brand New Story
その足が踏み出す一歩で
君の道を拓いていこう
約束の場所に行くために
That's right
Me wo aketa sono shunkan
Hajimaru yo Brand new story
Sono ashi ga fumidasu ippo de
Kimi no michi wo hiraite ikou
Yakusoku no basho ni yuku tame ni

That's right
Begitu membuka mata
Kisah baru pun dimulai
Mari membuka jalan untukmu
dengan mulai melangkahkan kakimu itu
Demi menuju tempat yang dijanjikan


My brand new story




* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu GENERATIONS from EXILE TRIBE lainnya di sini 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar