Kamis, 11 November 2021

EXILE - "Kimi ga Iru Kara"「君がいるから」(Lirik Terjemahan Indonesia)

EXILE - "Kimi ga Iru Kara"「君がいるから」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“KIMI GA IRU KARA” -「君がいるから」
“KARENA KAU ADA DI SINI”


Oleh: EXILE
Single: I Believe
Album: EXILE LOVE
Lirik: ATSUSHI
Komposer: Yuta Nakano


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :


同じ時すごしたら
もう少し分かりあえる
もう二度と戻らない
瞬間を二人でいる
Onaji toki sugoshitara
Mou sukoshi wakariaeru
Mou nidoto modoranai
Shunkan wo futari de iru

Jika kita menghabiskan waktu bersama
kita akan mampu untuk sedikit lebih saling memahami
Kita berdua melalui saat-saat
yang tidak akan pernah terulang lagi


僕らの愛はどこへ向かうのだろう
明日もし悲しみが君を苦しめても
Bokura no ai wa doko e mukau no darou?
Ashita moshi kanashimi ga kimi wo kurushimetemo

Kemanakah cinta kita ini menuju?
Sekalipun seandainya esok hari, kesedihan akan kembali menyiksamu


長いトキを超えて
出会えた喜びは
どんなことだって
乗り越えていける思いさ
Nagai toki wo koete
Deaeta yorokobi wa
Donna koto datte
Norikoete yukeru omoi sa

Kebahagiaan karena kita telah dipertemukan
setelah sekian lama melintasi waktu
menjadi perasaan yang membuat kita mampu
menghadapi dan melalui hal seperti apa pun



君の心の傷
僕が光に変えてく
今君にそっと歌うよ…
Kimi no kokoro no kizu
Boku ga hikari ni kaeteyuku
Ima kimi ni sotto utau yo...

Akulah yang akan senantiasa mengubah
luka di dalam hatimu itu menjadi cahaya
Kini, aku bernyanyi untukmu dengan lembut...


恋人と呼びあえる
幼すぎた日々の中
いつの日か少しずつ
愛を感じ始めたね
Koibito to yobiaeru
Osanasugita hibi no naka
Itsunohika sukoshizutsu
Ai wo kanji hajimeta ne

Di tengah hari-hari kala kita begitu belia
dimana kita saling memanggil nama sebagai kekasih
Entah sejak kapan, perlahan-lahan
kita mulai merasakan cinta


二人の愛に今誓い合おう
君となら悲しみに立ち向かってゆける
Futari no ai ni ima chikaiaou
Kimi to nara kanashimi ni tachimukatte yukeru

Kini, mari bersumpah satu sama lain untuk cinta kita berdua
Jika bersamamu, aku akan mampu menghadapi kesedihan


どんな長い夜も
どんな暗い闇も
きっと終わるだろう
今ならそう信じられる
Donna nagai yoru mo
Donna kurai yami mo
Kitto owaru darou
Ima nara sou shinjirareru

Walau malam berlalu begitu lama
Walau kegelapan terasa begitu gulita
Semua itu pasti akan berakhir, bukan?
Kini, aku mampu mempercayai hal itu


僕の心の闇
いつか光に変わってく
今君がそばにいるから…
Boku no kokoro no yami
Itsuka hikari ni kawatteku
Ima kimi ga soba ni iru kara

Kegelapan di dalam hatiku
Suatu saat nanti akan berubah menjadi cahaya
Karena kini, kau berada di sampingku...


長いトキを超えて
出会えた喜びは
どんなことだって
乗り越えていける思いさ
Nagai toki wo koete
Deaeta yorokobi wa
Donna koto datte

Norikoete yukeru omoi sa
Kebahagiaan karena kita telah dipertemukan
setelah sekian lama melintasi waktu
menjadi perasaan yang membuat kita mampu
menghadapi dan melalui hal seperti apa pun



君の心の傷
僕が光に変えてく
今君にそっと歌うよ…
今君がそばにいるから…
Kimi no kokoro no kizu
Boku ga hikari ni kaeteyuku
Ima kimi ni sotto utau yo...
Ima kimi ga soba ni iru kara...

Akulah yang akan senantiasa mengubah
luka di dalam hatimu itu menjadi cahaya
Kini, aku bernyanyi untukmu dengan lembut...
Karena kini, kau berada di sampingku... 
 
 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu EXILE lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar