“KIMI WO MATTERU” -「君を待ってる」
“MENUNGGUMU”
Oleh: King & Prince (Kinpuri)
Single: Kimi wo Matteru
Album: King & Prince
Lirik: Yu Takahashi
Komposer: Susumu Kawaguchi・Shun Kusukawa・Kota Sahara
LIRIK - LYRICS - 歌詞 :
子供がいる一人ぼっちで
その少し遠く他の子たちは
輪を描いて遊んでいる
Kouen no benchi ni suwatteru
Kodomo ga iru hitoribocchi de
Sono sukoshi tooku hoka no kotachi wa
Wa wo egaite asondeiru
Ada seorang anak
yang duduk di bangku taman dalam kesendirian
Agak jauh dari sana, anak-anak lainnya
sedang bermain membentuk sebuah lingkaran
横目に見えてるけど
誰も声をかけない
目に見えない大きな壁が
人と人の間にあるらしい
Yokome ni mieteru kedo
Dare mo koe wo kakenai
Me ni mienai ooki na kabe ga
Hito to hito no aida ni aru rashii
Walau sudut mata mereka melihat
Tak ada seorang pun yang memanggilnya
Nampaknya ada sebuah tembok besar tak kasat mata
di antara seseorang dan orang yang lainnya
世界を変えよう!
切り開け輝く未来
きっと君を待ってる
不器用に何度もつまずいたって
夢は叶えられる
Sekai wo kaeyou!
Kirihirake kagayaku mirai
Kitto kimi wo matteru
Bukiyou ni nandomo tsumazuitatte
Yume wa kanaerareru
Ayo, kita mengubah dunia!
Masa depan yang bersinar begitu ia tersibak
pasti tengah menunggumu
Sekalipun kau tersandung dan jatuh dengan kikuknya berulang kali
Kau akan mampu mewujudkan mimpimu
いつの日かじゃないよ
今ここからさ
その壁ぶち壊せ
きっと新しい明日が
君を待ってる
今踏み出そう
Itsunohika janai yo
Ima koko kara sa
Sono kabe buchikowase
Kitto atarashii asu ga
Kimi wo matteru
Ima fumidasou
Bukan suatu hari nanti
Tapi, saat ini juga
Hancurkanlah tembok itu!
Hari esok yang baru
pasti tengah menunggumu
Mari mulai melangkah sekarang juga
必要ないですと言われながら
生きてるようだ一人ぼっちで
その少し遠くセカイは今日も
輪を描いて騒いでいる
Hitsuyou nai desu to iwarenagara
Ikiteru you da hitoribocchi de
Sono sukoshi tooku sekai wa kyou mo
Wa wo egaite sawaideiru
Kau menjalani hidup berada dalam kesendirian
seolah orang-orang berkata bahwa mereka tidak membutuhkan dirimu
Sedangkan dunia yang sedikit lebih jauh dari sana
hari ini pun membentuk lingkaran dan bersenang-senang
新しい時代が来る…
他人事に聞こえる
皆が言うのと違っていい
君の中のシーソーが揺れるような
Atarashii jidai ga kuru...
Hitogoto ni kikoeru
Minna ga iu no to chigatte ii
Kimi no naka no shiisoo ga yureru you na
Zaman yang baru akan tiba...
Hal itu terdengar seperti tak ada hubungannya denganmu
Tak masalah walau berbeda dengan apa yang mereka katakan
layaknya jungkat-jungkit yang bergerak di dalam dirimu
話をしよう!
誰かが囁くほど
悪い世界じゃない
優しい乗り物だけの遊園地じゃ
つまらないから
Hanashi wo shiyou!
Dareka ga sasayaku hodo
Warui sekai janai
Yasashii norimono dake no yuuenchi ja
Tsumaranai kara
Mari kita bicara!
Dunia tak seburuk
yang seseorang bisikkan padamu
Karena taman bermain akan terasa membosankan
jika hanya ada wahana yang ringan di dalamnya
何度でも
淋しさを乗り越えたなら
その壁の向こうには
きっと新しい明日が
君を待ってる
さぁ踏み出そう
Nandodemo
Sabishisa wo norikoeta nara
Sono kabe no mukou ni wa
Kitto atarashii asu ga
Kimi wo matteru
Saa fumidasou
Walau harus berulang kali merasakan kesepian
jika kau bisa melaluinya
di balik dinding itu
hari esok yang baru
pasti sedang menunggumu
Ayo, kita mulai melangkah!
10年前になりたかった自分に
今なれていますか?そう聞かれたら
10年後の君はなんて言う?
Juunen mae ni naritakatta jibun ni
Ima nareteimasu ka? Sou kikaretara
Juunen go no kimi wa nante iu?
Seandainya kau ditanya, apakah sekarang kau tengah menjadi dirimu
yang kauinginkan sepuluh tahun yang lalu?
Apa yang akan dikatakan oleh dirimu sepuluh tahun mendatang?
さぁ踏み出せ!!
Saa, fumidase!!
Ayo, melangkahlah!!
世界を変えよう!
切り開け輝く未来
きっと君を待ってる
不器用に何度もつまずいたって
夢は叶えられる
Sekai wo kaeyou!
Kirihirake kagayaku mirai
Kitto kimi wo matteru
Bukiyou ni nandomo tsumazuitatte
Yume wa kanaerareru
Ayo, kita mengubah dunia!
Masa depan yang bersinar begitu ia tersibak
pasti tengah menunggumu
Sekalipun kau tersandung dan jatuh dengan kikuknya berulang kali
Kau akan mampu mewujudkan mimpimu
いつの日かじゃないよ
今ここからさ
その壁ぶち壊せ
きっと新しい明日が
君を待ってる
今踏み出そう
Itsunohika janai yo
Ima koko kara sa
Sono kabe buchikowase
Kitto atarashii asu ga
Kimi wo matteru
Ima fumidasou
Bukan suatu hari nanti
Tapi, saat ini juga
Hancurkanlah tembok itu!
Hari esok yang baru
pasti tengah menunggumu
Mari mulai melangkah sekarang juga
Tidak ada komentar:
Posting Komentar