Kamis, 15 Juli 2021

EXILE - "Jounetsu no Hana"「情熱の花」(Lirik Terjemahan Indonesia)

EXILE - "Jounetsu no Hana"「情熱の花」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“JOUNETSU NO HANA” -「情熱の花」
"PASSION FLOWER"


Oleh : EXILE
Single : Jounetsu no Hana
Album : EXTREME BEST / 19 –Road to AMAZING WORLD- / EXILE LIVE TOUR 2018-2019 “STAR OF WISH”
Lirik : ATSUSHI
Komposer : Jin Oki


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

“今夜は帰る…”
そう焦るのは
いつもの君らしくないよ
“Konya wa kaeru...”
Sou aseru no wa
Itsumono kimi rashikunai yo

“Malam ini aku akan pulang...”
Kau yang berkata begitu dengan tak sabar
seperti bukan dirimu


黙り込んだまま
うつむく君
ただ抱きしめる事しかできない
Damarikonda mama
Utsumuku kimi
Tada dakishimeru koto shika dekinai

Aku hanya bisa mendekap
dirimu yang tertunduk
dan tak berkata apa pun lagi



出逢った頃には
想像もつかない
深く熱い二人の想い
Deatta koro ni wa
Souzou mo tsukanai
Fukaku atsui futari no omoi

Saat pertama kali bertemu
aku tak membayangkan
perasaan kita berdua akan begitu dalam dan membara


初めて出逢ったあの夜から
分かっていたはずなのに
“好きにならずにいられたのなら…”
そうつぶやいても
時間は戻らない
このまま…
Hajimete deatta ano yoru kara
Wakatteita hazu na no ni
“Suki ni narezu ni irareta no nara...”
Sou tsubuyaitemo
Toki wa modoranai
Kono mama...

Seharusnya aku sudah mengetahuinya 
sejak pertama kali kita bertemu malam itu
“Seandainya aku tak jatuh cinta padamu...”
Walau aku menggumamkan hal itu
Waktu tak akan kembali
dan akan tetap seperti ini


“返事をしてよ”
そう急かすのは
他に誰か心にいるから?
“Henji wo shite yo”
Sou sekasu no wa
Hoka no dareka kokoro ni iru kara?

“Jawablah aku!”
Apakah sikapmu yang terburu-buru itu
karena ada orang lain di hatimu?


飲み干すグラスは
そういつもより
悲しく見える
終わりの予感
Nomihosu gurasu wa
Sou itsumo yori
Kanashiku mieru
Owari no yokan

Gelas yang isinya sudah habis diminum
terlihat lebih menyedihkan
dari biasanya
seolah menjadi pertanda sesuatu akan berakhir


今夜の二人は
情熱の花の様に
舞い散る運命…
Don't wanna believe it... hey...
Konya no futari wa
Jounetsu no hana no you ni
Maichiru sadame...
Don't wanna believe it... hey...

Malam ini, kita berdua
bagaikan Passion Flower
yang ditakdirkan untuk jatuh berguguran...
Don't wanna believe it... hey...


どんなに想って愛し合っても
決して報われないと
戸惑う鼓動もこのリズムは
そっと咲くように
身をゆだねてしまう
このまま…
Donna ni omotte aishiattemo
Kesshite mukuwarenai to
Tomadou koudou mo kono rizumu wa
Sotto saku you ni
Mi wo yudanete shimau
Kono mama...

Betapapun kita saling memikirkan dan mencintai satu sama lain
Tak akan ada yang menghargainya
Aku menyerahkan diriku
agar irama debar jantung yang penuh kebimbangan ini pun
berbunga perlahan-lahan
Tetap seperti ini...


見つめ合うその瞬間
アンダルシアのような 
純白の想いも
情熱に染めてしまおう
Mitsumeau sono shunkan
Andarusia no you na
Junpaku no omoi mo
Jounetsu ni somete shimaou

Begitu kita saling menatap
Perasaan nan suci
bak Andalusia ini pun
kita warnai dengan gairah 


初めて出逢ったあの夜から
分かっていたはずなのに
“好きにならずにいられたのなら…”
そうつぶやいても
時間は戻らない
このまま…
Hajimete deatta ano yoru kara
Wakatteita hazu na no ni
“Suki ni narezu ni irareta no nara...”
Sou tsubuyaitemo
Toki wa modoranai
Kono mama...

Seharusnya aku sudah mengetahuinya 
sejak pertama kali kita bertemu malam itu
“Seandainya aku tak jatuh cinta padamu...”
Walau aku menggumamkan hal itu
Waktu tak akan kembali
dan akan tetap seperti ini 
 
 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu EXILE lainnya di sini 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar