Jumat, 28 Januari 2022

AAA - "Climax Jump" (Lirik Terjemahan Indonesia)

AAA - "Climax Jump" (Lirik Terjemahan Indonesia)

“CLIMAX JUMP”


Oleh: AAA DEN-O Form
Single: Climax Jump
Album: Attack All Around / Heisei Kamen Rider 20 Sakuhin Kinen BEST / Ii Jan! Ii Jan! Sugee Jan?! / Masked Rider series Theme song Re-Product CD SONG ATTACK RIDE Third featuring DEN-O KABUTO HIBIKI
Lirik: Shoko Fujibayashi
Komposer: Shuhei Naruse
Original Soundtrack (OST): Serial “Kamen Rider Den-O” -「仮面ライダー電王」


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :


時間の波をつかまえて
今すぐに行こう約束の場所
限界、無限
いざ飛び込め
Climax jump!
Jikan no nami wo tsukamaete
Ima sugu ni yukou yakusoku no basho
Genkai, mugen
Iza tobikome
Climax jump!

Sekarang juga, mari kita pergi ke tempat yang dijanjikan
dengan menggapai gelombang waktu
Kini, melompat dan terjunlah
ke dalam keterbatasan dan ketidakterbatasan
Climax Jump!



いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!
Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!
Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!


叶えたい夢があるなら 
信じなくちゃ願った日々を
Catch the wave
Kanaetai yume ga aru nara
Shinjinakucha negatta hibi wo
Catch the wave

Jika ada impian yang ingin kauwujudkan
kau harus percaya pada hari-hari yang kauharapkan datang
Catch the wave



迷いそうな時必ず
想いの強さが導く
キミが望む未来すでに
In your hands
Mayoisou na toki kanarazu
Omoi no tsuyosa ga michibiku
Kimi ga nozomu mirai sude ni
In your hands

Saat kau merasa tersesat
yakinlah kuatnya perasaan itu akan memandumu
Masa depan yang kaudambakan
seketika ada di tanganmu


始まりはいつも突然
運命を連れて行く Time tripin' ride
不可能超えて掴み取るさ
Climax
Hajimari wa itsumo totsuzen
Unmei wo tsurete yuku Time tripin' ride
Fukanou koete tsukamitoru sa
Climax

Awal mula selalu tiba-tiba
Time tripin' ride yang mengundang sang takdir
Raihlah puncaknya
dengan melampaui ketidakmungkinan



変わることを恐れないで
明日の自分見失うだけ
誰より高い空へ飛ぼうぜ
Climax jump!
Kawaru koto wo osorenaide
Ashita no jibun miushinau dake
Dare yori takai sora e tobouze
Climax jump!

Janganlah takut pada perubahan
Kau hanya akan kehilangan dirimu di masa depan
Ayo, kita terbang ke langit tinggi melebihi siapapun!
Climax Jump!


いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!

Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!
Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!


胸の中みんな密かに
書き変えたい記憶もある
Means nothing!
Mune no naka minna hisoka ni
Kakikaetai kioku mo aru
Means nothing!

Dalam benak setiap orang
ada ingatan yang diam-diam ingin mereka tulis ulang
Means nothing!


新しい朝を待つなら
「今」を塗り替えろ
そこから
ほんの少し勇気を持て
In your mind
Atarashii asa wo matsu nara
“Ima” wo nurikaeru
Soko kara
Honno sukoshi yuuki wo mote
In your mind

Jika kau menunggu pagi hari yang baru
warnailah kembali hari ini
Lantas milikilah
sedikit demi sedikit keberanian
di dalam pikiranmu


旅立ちはいつも必然
どうせなら飛び回れ Time tripin' ride
捜し出すのさ
自分だけの Climax
Tabidachi wa itsumo hitsuzen
Dousenara tobimaware Time tripin' ride
Sagashidasu no sa
Jibun dake no Climax

Perjalanan adalah hal yang tak pernah terelakkan
Karenanya, terbanglah melayang dan lakukan Time tripin' ride
Kita akan mulai mencari
titik puncak milik kita sendiri



昨日までの記憶すべて
必要と分かる日が来るハズ
誇れるように
更なる Climax jump!
Kinou made no kioku subete
Hitsuyou to wakaru hi ga kuru hazu
Hokoreru you ni
Saranaru Climax jump!

Pasti akan datang hari dimana kita memahami
bahwa kita membutuhkan semua ingatan yang kita miliki
Lompatlah ke puncak lebih tinggi
agar kau bisa berbangga!


心を強くする
大事な言葉とか
かけがえない想い出を集めて
Kokoro wo tsuyoku suru
Daiji na kotoba to ka
Kakegaenai omoide wo atsumete

Aku ‘kan meneguhkan hatiku
dengan menghimpun kenangan tak tergantikan
dan kata-kata yang berharga


もう少しあと少し…
届かない星空
諦めたらそこが終点さー
Mou sukoshi, ato sukoshi...
Todokanai hoshizora
Akirametara soko ga shuuten sa..

Sedikit lagi, langit berbintang yang tak teraih itu
hanya tinggal sedikit lagi
Jika kau menyerah, kau akan berakhir di sana..
 

始まりはいつも突然 
運命を連れて行く Time tripin' ride
不可能超えて掴み取るさ
Climax
Hajimari wa itsumo totsuzen
Unmei wo tsurete yuku Time tripin' ride
Fukanou koete tsukamitoru sa
Climax

Awal mula selalu tiba-tiba
Time tripin' ride yang mengundang sang takdir
Raihlah puncaknya
dengan melampaui ketidakmungkinan



変わることを恐れないで
明日の自分見失うだけ
誰より高く
昨日より高く
Climax jump!
Kawaru koto wo osorenaide
Ashita no jibun miushinau dake
Dare yori takaku
Kinou yori takaku
Climax jump!

Janganlah takut pada perubahan
Kau hanya akan kehilangan dirimu di masa depan
Lebih tinggi dari siapapun
Lebih tinggi dari hari kemarin
Climax Jump!


いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
いーじゃん!いーじゃん! スゲーじゃん?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!
Ii jan! Ii jan! Sugee jan?!

Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!
Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!
Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!
Ini bagus, bukan? Luar biasa, bukan?!




(HAPPY 15th ANNIVERSARY KAMEN RIDER DEN-O
28 Januari 2007)
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu AAA lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar