Senin, 24 Januari 2022

Nissy - "Kimi ni Fureta Toki Kara"「君に触れた時から」(Lirik Terjemahan Indonesia)

Nissy - "Kimi ni Fureta Toki Kara"「君に触れた時から」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“KIMI NI FURETA TOKI KARA” -「君に触れた時から」
“SEJAK SAAT KURASAKAN KEHADIRANMU”


Oleh: Nissy (Takahiro Nishijima)
Single: Kimi ni Fureta Toki Kara
Lirik: Nissy (Takahiro Nishijima), HIROMI, Kenn Kato
Komposer: Jintae Ko, Ethan Thompson, Nissy (Takahiro Nishijima), her0ism


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :


君に触れた時から
君を知った時から
僕だけの My only one
Kimi ni fureta toki kara
Kimi wo shitta toki kara
Boku dake no My only one

Sejak saat kurasakan kehadiranmu
Sejak saat aku mengenalmu
Sejak itu pula, kau menjadi satu-satunya bagiku



寝返りうつ足
今日も冷たくて
すねて曲がる指先
置いてった思い出
見ないふりだけして
2人の部屋を壊せない
Negaeri utsu ashi
Kyou mo tsumetakute
Sunete magaru yubisaki
Oitetta omoide
Minai furi dake shite
Futari no heya wo kowasenai

Kakiku berguling saat tidur
Hari ini pun, udara begitu dingin
hingga membuatku menekuk ujung jariku dengan kesal
Aku tak bisa menghancurkan ruang milik kita
hanya dengan sikapku yang terus berpura-pura mengabaikan
kenangan kita yang tertinggal


別にどうせ知らないよ
愛なんか
(特に君が望む愛は)
君だって分かるはずないよ
僕は変わらずずっと
好きだってこと
Betsu ni douse shiranai yo
Ai nanka
(Toku ni kimi ga nozomu ai wa)
Kimi datte wakaru hazu nai yo
Boku wa kawarazu zutto
Suki da tte koto

Lagipula aku sama sekali
tidak mengerti apa itu cinta
(Terutama cinta yang kauharapkan)
Dan aku yakin kau pun tak pernah tahu
bahwa cintaku padamu
tak pernah berubah



君に触れた時から
君を知った時から
僕だけの My only one
And I wish you knew that it’s true
探してたんだ
あきれるほど My love
やっと見つけたから
いつも待ち続けている
Kimi ni fureta toki kara
Kimi wo shitta toki kara
Boku dake no My only one
And I wish you knew that it’s true
Sagashitetanda
Akireru hodo My love
Yatto mitsuketa kara
Itsumo machi tsudzuketeiru

Sejak saat kurasakan kehadiranmu
Sejak saat aku mengenalmu
Sejak itu pula, kau menjadi satu-satunya bagiku
And I wish you knew that it’s true
Selama ini aku mencari cinta
yang mampu membuatku takjub
Aku akan terus menantimu
Karena akhirnya kutemukan cinta itu


僕宛の声
ぎこちない Message
今すぐに会いに行くよ
Bokuate no koe
Gikochinai Message
Ima sugu ni ai ni yuku yo

Suara yang tertuju padaku
Juga pesan yang terasa begitu canggung
Aku akan pergi menemuimu sekarang juga



隣にいたのが
僕じゃない誰かだとしても
黙っておくよ
会いたいんだ
Tonari ni ita no ga
Boku janai dareka da toshitemo
Damatte oku yo
Aitainda

Sekalipun seseorang yang berada di sampingmu
bukanlah diriku
aku tak akan berkata apapun
Karena aku sungguh merindukanmu



不機嫌は欲しくないよ
最後なんか
(君が望むものは何)
本音をうかがうように
先に終わらせようか
君のためなら
Fukigen wa hoshikunai yo
Saigo nanka
(Kimi ga nozomu mono wa nani?)
Honne wo ukagau you ni
Saki ni owaraseyou ka?
Kimi no tame nara

Aku tak ingin akhir kisah kita
meninggalkan kesan yang buruk 
(Apa yang sebenarnya kauharapkan?)
Untuk bisa mendengar suara hatimu yang sejati
haruskah aku mengakhiri segalanya lebih dulu
demi dirimu?


だけど苦しすぎて
ずっと触れてたくて
僕だけの My only one
And I wish you knew that it’s true
いつかは Two hearts
ひとつになる One love
受け止められるまで
愛を待ち続けている
Dakedo kurushisugite
Zutto furetetakute
Boku dake no My only one
And I wish you knew that it’s true
Itsuka wa Two hearts
Hitotsu ni naru One love
Uketomerareru made
Ai wo machi tsudzuketeiru

Tapi, terlalu menyakitkan rasanya
Karena aku ingin senantiasa merasakan kehadiranmu
yang menjadi satu-satunya bagiku
And I wish you knew that it’s true
Suatu hari nanti, dua hati
akan menjadi satu, One love
Aku akan terus menanti cintamu
sampai kau mampu menerima diriku ini



形ない Love letter
宛名は君で
封じたまま
「お願いどうか行かないで」
届けたい想い
癒えないんだ
Katachi nai Love letter
Atena wa kimi de
Fuujita mama
“Onegai douka ikanaide”
Todoketai omoi
Ienainda

Segel masih tertera
pada surat cinta tak berwujud
yang kutujukan padamu
Perasaanku ini, yang begitu ingin mengatakan
betapa aku tak ingin kau pergi
tak kunjung lenyap



君に触れた時から
君を知った時から
僕だけの My only one
And I wish you knew that it’s true
探してたんだ
あきれるほど My love
やっと見つけたから
いつも待ち続けている
Kimi ni fureta toki kara
Kimi wo shitta toki kara
Boku dake no My only one
And I wish you knew that it’s true
Sagashitetanda
Akireru hodo My love
Yatto mitsuketa kara
Itsumo machi tsudzuketeiru

Sejak saat kurasakan kehadiranmu
Sejak saat aku mengenalmu
Sejak itu pula, kau menjadi satu-satunya bagiku
And I wish you knew that it’s true
Selama ini aku mencari cinta
yang mampu membuatku takjub
Aku akan terus menantimu
Karena akhirnya kutemukan cinta itu



君を待ち続けている
Kimi wo machi tsudzuketeiru
Aku terus menantimu 
 
 
* Temukan lirik lagu AAA lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar