Selasa, 28 Desember 2021

Sexy Zone - "A MY GIRL FRIEND" (Lirik Terjemahan Indonesia)

Sexy Zone - "A MY GIRL FRIEND" (Lirik Terjemahan Indonesia)

“A MY GIRL FRIEND”


Oleh: Sexy Zone
Single: Bye Bye Dubai ~See You Again~
Album: Sexy Second / Sexy Zone 5th Anniversary Best / SZ10TH
Lirik: Shinji Nojima
Komposer: Naohisa Taniguchi


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :


友達がスキみたいって
伝えに来たキミ
少し怒ったように
走り去ったよね
Tomodachi ga suki mitai tte
Tsutae ni kita kimi
Sukoshi okotta you ni
Hashirisatta yo ne

“Sepertinya temanku menyukaimu”
Kau yang datang untuk mengatakan itu
lantas berlari pergi
seolah kau sedikit marah


メールも遅いみたいじゃないって
イチイチうるさい
もっと優しくしなきゃダメよって
呆れたそのポーズ
Meeru mo osoi mitai janai tte
Ichiichi urusai
Motto yasashiku shinakya dame yo tte
Akireta sono poozu

Kau protes karena aku terlambat membalas pesan temanmu
Satu per satu keluhanmu begitu menyebalkan
Kau bilang aku harus bersikap lebih baik padanya
Sikapmu itu membuatku tertegun


いつか言う時が来るのかな
素直になりなよって
キミはキミが思うより
ずっとキレイなんだ
Itsuka iu toki ga kuru no ka na?
Sunao ni nari na yo tte
Kimi wa kimi ga omou yori
Zutto kirei nanda

Akankah tiba saatnya untukku
memintamu jujur akan perasaanmu?
Kau sungguh cantik
lebih dari yang kaukira



ボクもボクにまだなれなくて
優柔だったりしちゃうけど
キミみたいなアマノジャク
ボクこそがふさわしいんだろう
Boku mo boku ni mada narenakute
Yuujuu dattari shichau kedo
Kimi mitai na amanojaku
Boku koso ga fusawashiindarou?

Walau aku juga belum sepenuhnya menjadi diriku sendiri
dan bersikap tidak tegas
Bukankah justru aku ini pasangan yang tepat
untuk orang yang penuh pertentangan sepertimu?


雨上がりの公園で
突然抱きしめ
大嫌いと泣かれても
もう離さない
Ameagari no kouen de
Totsuzen dakishime
Daikirai to nakaretemo
Mou hanasanai

Di taman saat hujan telah reda
Aku tiba-tiba mendekapmu
Sekalipun aku membuatmu menangis dan berkata kau benci padaku
aku tak akan melepaskanmu lagi


不自然なくらいハシャイだり
大ゲンカもある
それでも一緒にいたいんだ
何度も言わせないでよ
Fushizen na kurai hashaidari
Oogenka mo aru
Soredemo issho ni itainda
Nandomo iwasenaide yo

Kita bercanda tawa sampai kita terlihat aneh
Terkadang kita juga bertengkar hebat
Walau begitu, aku tetap ingin kita bersama
Jangan buat aku mengatakannya berulang kali


いつか言う時が来るのかな
愛しているんだって
キミがいない世界は
考えたくもない
Itsuka iu toki ga kuru no ka na?
Aishiteirunda tte
Kimi ga inai sekai wa
Kan’gaetaku mo nai

Akankah suatu saat akan tiba hari dimana
aku mengatakan aku cinta padamu
Aku bahkan tak ingin membayangkan
bagaimana dunia ini tanpa dirimu



ボクもボクにまだなれなくて
臆病だったりしちゃうけど
キミみたいなヘソマガリ
ボクこそがふさわしいんだろう
Boku mo boku ni mada narenakute
Okubyou dattari shichau kedo
Kimi mitai na hesomagari
Boku koso ga fusawashiindarou?

Walau aku juga belum sepenuhnya menjadi diriku sendiri
dan bersikap begitu pengecut
Bukankah justru aku ini pasangan yang tepat
untuk orang yang bersifat keras kepala sepertimu?


いつか言う時が来るのかな
愛しているんだって
キミがいない世界は
考えたくもない
Itsuka iu toki ga kuru no ka na?
Aishiteirunda tte
Kimi ga inai sekai wa
Kan’gaetaku mo nai

Akankah suatu saat akan tiba hari dimana
aku mengatakan aku cinta padamu
Aku bahkan tak ingin membayangkan
bagaimana dunia ini tanpa dirimu



ボクもボクにまだなれなくて
優柔だったりしちゃうけど
安心してもらえるように
いっぱい頑張っていくからね
Boku mo boku ni mada narenakute
Yuujuu dattari shichau kedo
Anshin shite moraeru you ni
Ippai ganbatteiku kara ne

Walau aku juga belum sepenuhnya menjadi diriku sendiri
dan bersikap tidak tegas
Tapi, aku akan berusaha keras
untuk bisa membuat hatimu merasa tenang


いつか言う時が来るのかな
素直になりなよって
キミはキミが思うより
ずっとキレイなんだ
Itsuka iu toki ga kuru no ka na?
Sunao ni nari na yo tte
Kimi wa kimi ga omou yori
Zutto kirei nanda

Akankah tiba saatnya untukku
memintamu jujur akan perasaanmu?
Kau sungguh cantik
lebih dari yang kaukira



ボクもボクにまだなれなくて
優柔だったりしちゃうけど
キミみたいなアマノジャク
ボクこそがふさわしいんだろう
Boku mo boku ni mada narenakute
Yuujuu dattari shichau kedo
Kimi mitai na amanojaku
Boku koso ga fusawashiindarou?

Walau aku juga belum sepenuhnya menjadi diriku sendiri
dan bersikap tidak tegas
Bukankah justru aku ini pasangan yang tepat
untuk orang yang penuh pertentangan sepertimu?  
 
 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori
* Temukan lirik lagu Sexy Zone lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar