Jumat, 22 Oktober 2021

TAOTAK - "Anniversary" (Lirik Terjemahan Indonesia)

TAOTAK - "Anniversary" (Lirik Terjemahan Indonesia)

“ANNIVERSARY”


Oleh : TAOTAK (Tao Tsuchiya & Takumi Kitamura)
Single : Anniversary
Lirik : UKASUKA-G
Komposer : UKASUKA-G
Original Soundtrack (OST) : Film “Waiting For Spring / Harumatsu Bokura” - 映画「春待つ僕ら」


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

厳しい冬は去り 
今日は Anniversary
悲しかったことも思い出にしちゃうくらい
今日は笑って笑っていたいから
Kibishii fuyu wa sari
Kyou wa Anniversary
Kanashikatta koto mo omoide ni shichau kurai
Kyou wa waratte waratte itai kara

Musim dingin yang hebat telah berlalu
Hari ini adalah anniversary
Karena hari ini aku ingin tertawa, dan terus tertawa
Hingga semua kesedihan tersimpan hanya dalam kenangan


色とりどりカラフルなフラワー
抱え持ってパーティーに登場
口ずさむ歌楽しげにウララ
今日は楽しんでいこうよ
一言で言えばなんだろう
ぴったりの言葉があんだろう
きっと英語で言えば Wonderful
まさに最高の時間だろ
Irotoridori karafuru na furawaa
Kakaemotte paatii ni toujou
Kuchizusamu uta tanoshige ni urara
Kyou wa tanoshinde ikou yo
Hitokoto de ieba nandarou?
Pittari no kotoba ga andarou?
Kitto eigo de ieba Wonderful
Masa ni saikou no jikan daro

Aku muncul di pesta
dengan membawa bunga yang beraneka warna
Kusenandungkan sebuah lagu dengan riang, ulala
Hari ini, ayo kita bersenang-senang
Jika digambarkan dalam satu kata
Pasti ada kata yang tepat untuk menggambarkannya, ‘kan?
Kalau dalam bahasa Inggris, kata itu pastilah “Wonderful”
Sungguh saat-saat terbaik, bukan?


かけがえのない家族や友人
大好きな彼女にチームメイト
呼べばいいさご近所の住人
朝まで楽しむぜ
キャンドルにケーキ
シャンパンにチーズ
溢れる笑顔にあなたのキッス
掲げろサイン空高くピース
記念に一枚はいチーズ
Kakegae no nai kazoku ya yuujin
Daisuki na kanojo ni chiimumeito
Yobeba ii sa gokinjo no juunin
Asa made tanoshimu ze
Kyandoru ni keeki
Shanpan ni chiizu
Afureru egao ni anata no kissu
Kakagero sain sora takaku piisu
Kinnen ni ichimai hai chiizu

Keluarga dan teman-teman yang tak tergantikan
Kekasih yang kucintai ada di tengah teman-teman timku
Lebih baik lagi kalau mengajak tetangga terdekat
Ayo bersenang-senang sampai pagi
Lilin di atas kue
Kita pun bersulang
Kecupanmu dipenuhi dengan senyuman
Angkat tanganmu ke langit tinggi membentuk tanda “peace”
Katakan “cheese” untuk foto kenang-kenangan


厳しい冬は去り 
今日は Anniversary
悲しかったことも思い出にしちゃうくらい
今日は笑って笑っていたいから
Kibishii fuyu wa sari
Kyou wa Anniversary
Kanashikatta koto mo omoide ni shichau kurai
Kyou wa waratte waratte itai kara

Musim dingin yang hebat telah berlalu
Hari ini adalah anniversary
Karena hari ini aku ingin tertawa, dan terus tertawa
Hingga semua kesedihan tersimpan hanya dalam kenangan


きっと明日あたり 
寂しさが襲うだろう
だけどラララ今はラララ
もう一人ぼっちじゃない
Kitto ashita atari
Sabishisa ga osou darou
Dakedo, lalala, ima wa, lalala
Mou hitoribocchi janai

Esok hari pun pasti
kesepian akan melanda, ‘kan?
Tetapi, kini
aku tidak lagi sendirian


もしあの時ああしたらよかった
今仮にしていればどうだった
ふっと口から零れる「たられば」
それよりも歌を奏でな
この道はいつでも風まかせ
好きに進め
出た目デタラメ
失敗もまぐれな成功も
明日になりゃ笑えるエピソード
Moshi ano toki aa shitara yokatta
Ima kari ni shite ireba dou datta
Futto kuchi kara koboreru “tarareba”
Sore yori mo uta wo kanadena
Kono michi wa itsudemo kaze makase
Suki ni susume
Detame detarame
Shippai mo magure na seikou mo
Asu ni narya waraeru episoodo

Seandainya saat itu aku melakukan hal seperti ini
Bagaimana jadinya jika sekarang aku melakukannya?
Semua pengandaian itu mendadak keluar dari mulutmu
Daripada melakukan hal itu, lebih baik mainkan sebuah lagu
Jalan ini selalu mengikuti arah angin
Melangkahlah sesuai keinginanmu
Maju mengikuti angka dadu tidaklah masuk akal
Kegagalan, juga kesuksesan yang kebetulan
adalah episode yang akan membuat kita tertawa kita esok hari


明日は明日の風が吹く
昨日よりも今日
今日よりも明日
新しい未来が来る
僕らのらしさの証さ立ち止まらず
積み重ねて時に休んで
呼吸合わせて自分に勝つんです
それじゃさあ行こう
最高の今日 Celebration
Ashita wa ashita no kaze ga fuku
Kinou yori mo kyou
Kyou yori mo ashita
Atarashii mirai ga kuru
Bokura no rashisa no akashi sa tachidomarazu
Tsumikasanete toki ni yasunde
Kokyuu awasete jibun ni katsundesu
Sore ja saa ikou
Saikou no kyou Celebration

Angin masa depan akan bertiup esok hari
Hari ini yang lebih baik dari hari kemarin
Hari esok yang lebih baik dari hari ini
Masa depan yang baru akan menjelang
Rehatlah sesekali
setelah tanpa henti menghimpun bukti jati diri kita
Selaraskan napas dan kita akan menang dari diri kita sendiri
Kalau begitu, ayo kita lakukan
perayaan terbaik hari ini



激しい雨は止み 
今日は Anniversary
悲しかったことも思い出にしちゃうくらい
今日は笑って笑っていたいから
Hageshii ame wa yami
Kyou wa Anniversary
Kanashikatta koto mo omoide ni shichau kurai
Kyou wa waratte waratte itai kara

Hujan nan deras telah berhenti
Hari ini adalah anniversary
Karena hari ini aku ingin tertawa, dan terus tertawa
Hingga semua kesedihan tersimpan hanya dalam kenangan



きっと明日あたり 
寂しさが襲うだろう
だけどラララ今はラララ
もう一人ぼっちじゃない
Kitto ashita atari
Sabishisa ga osou darou
Dakedo, lalala, ima wa, lalala
Mou hitoribocchi janai

Esok hari pun pasti
kesepian akan melanda, ‘kan?
Tetapi, kini
aku tidak lagi sendirian


みんな良い人ばかり 
愛しい人ばかり
Minna ii hito bakari
Itoshii hito bakari

Mereka adalah orang-orang yang baik
dan mereka adalah orang-orang yang kusayangi



厳しい冬は去り 
今日は Anniversary
悲しかったことも思い出にしちゃうくらい
今日は笑って笑っていたいから
Kibishii fuyu wa sari
Kyou wa Anniversary
Kanashikatta koto mo omoide ni shichau kurai
Kyou wa waratte waratte itai kara

Musim dingin yang hebat telah berlalu
Hari ini adalah anniversary
Karena hari ini aku ingin tertawa, dan terus tertawa
Hingga semua kesedihan tersimpan hanya dalam kenangan



きっと明日あたり
寂しさが襲うだろう
だけどラララ今はラララ
もう一人ぼっちじゃない
Kitto ashita atari
Sabishisa ga osou darou
Dakedo, lalala, ima wa, lalala
Mou hitoribocchi janai

Esok hari pun pasti
kesepian akan melanda, ‘kan?
Tetapi, kini
aku tidak lagi sendirian


だけどラララ今はラララ
もう一人ぼっちじゃない
Dakedo, lalala, ima wa, lalala
Mou hitoribocchi janai

Tetapi, kini
aku tidak lagi sendirian


 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori

Tidak ada komentar:

Posting Komentar