Kamis, 21 Oktober 2021

Mirei Touyama feat. Sanari - "Daikirai"「大嫌い」(Lirik Terjemahan Indonesia)

Mirei Touyama feat. Sanari - "Daikirai"「大嫌い」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“DAIKIRAI” -「大嫌い」
“AKU SUNGGUH MEMBENCIMU”


Oleh : Mirei Touyama feat. Sanari
Single : Daikirai
Lirik : Mirei Touyama・Sanari・Kotaro Egami
Komposer : Mirei Touyama・Sanari・Kotaro Egami


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

「もういいよ」の本当の気持ちを
何度も飲み込んでただ黙ってる
“Mou ii yo” no hontou no kimochi wo
Nandomo nomikonde tada damatteru

Aku selalu saja diam dan berkali-kali menelan perasaanku
yang sesungguhnya ingin mengakhiri semua ini


「気づいて」「分かって」「抱きしめて」
わがままなのかな?
「ズルいよ」「何なの」「やっぱり嫌だよ」
君のせいにしたいけど
“Kidzuite”,”Wakatte”, “Dakishimete”
Wagamama na no ka na?
“Zurui yo”, “Nan na no?”, “Yappari iya da yo”
Kimi no sei ni shitai kedo

“Sadarilah”, “Pahamilah”, “Peluk aku”
Apa semua kata dan permintaan itu terlalu egois?
“Kau curang”, “Apa-apaan ini?”, “Ternyata aku memang tak suka”
Walau sebenarnya aku ingin menyalahkanmu seperti itu



「大嫌い」言葉にするほど
ココロもクチビルも
君の笑顔
隠してしまうの
言えないよ Stay with me
“Daikirai” kotoba ni suru hodo
Kokoro mo kuchibiru mo
Kimi no egao
Kakushite shimau no
Ienai yo Stay with me

Aku menyembunyikan
senyumanmu
di dalam hati dan bibirku
sampai-sampai aku berkata bahwa aku membencimu
Aku tak bisa katakan bahwa aku ingin kau tetap di sisiku


With me
With me
言えないよ Stay with me
With me
With me
Ienai yo Stay with me

With me
With me
Aku tak bisa katakan bahwa aku ingin kau tetap di sisi



With me (With me)
With me (With me)
言えないよ Stay with me
With me (With me)
With me (With me)
Ienai yo Stay with me

With me (With me)
With me (With me)
Aku tak bisa katakan bahwa aku ingin kau tetap di sisi


全部嘘に思えてくるね
このまま他の男となんて..
君は悲しくないでしょどうせ
考えただけで最悪だぜ
弱った心で Remember
あれもこれも全部君のせいだ
繰り返していくシーソーゲームさ
Stay with me だけど Go away
Zenbu uso ni omoete kuru ne
Kono mama hoka no otoko to nante..
Kimi wa kanashikunai desho douse
Kangaeta dake de saiaku daze
Yowatta kokoro de Remember
Are mo kore mo zenbu kimi no sei da
Kurikaeshiteiku shiisoo geemu sa
Stay with me, dakedo Go away

Segalanya tampak seperti dusta
Kau mungkin akan berpaling pada lelaki lain jika terus seperti ini
Lagipula, kau tidak merasa sedih, ‘kan?
Hanya memikirkannya saja terasa begitu mengerikan
Aku mengingatnya dengan hati yang semakin lemah
Ini dan itu, semuanya adalah salahmu
Layaknya permainan jungkat-jungkit yang terus berulang
Aku ingin kau di sisi, tapi juga ingin kau pergi



戻してと足掻きもがいても
悔いが残ってる
困らせないでよ
遥か遠くへ飛んでいったって
忘れることはないから
会えなくなったっていいよ
君が大嫌いなのに
心の奥の奥の方
君を呼んでる声は僕の声
Modoshite to agaki mogaitemo
Kui ga nokotteru
Komarasenaide yo
Haruka tooku e tondeittatte
Wasureru koto wa nai kara
Aenaku natta tte ii yo
Kimi ga daikirai na no ni
Kokoro no oku no oku no hou
Kimi wo yonderu koe wa boku no koe

Penyesalan tetap tersisa
walau aku berjuang keras untuk mengembalikan segalanya
Jangan membuatku kesulitan
Tak masalah bagiku walau kita jadi tak bisa bertemu
Karena sekalipun aku terbang pergi ke tempat yang begitu jauh
aku tetap tak akan melupakan segalanya
Padahal, aku sungguh membencimu
Tapi, suara yang memanggilmu jauh di kedalaman hati
adalah suaraku sendiri


「大好き」言葉にしなくても
永遠を感じてた
キミの笑顔
滲んで遠くなる
行かないで Stay with me
“Daisuki” kotoba ni shinakutemo
Eien wo kanjiteta
Kimi no egao
Nijinde tooku naru
Ikanaide Stay with me

Selama ini, aku merasa kisah kita akan abadi
walau aku tidak mengatakan bahwa aku mencintaimu
Senyumanmu
mengabur dan semakin jauh
Jangan pergi, tetaplah bersamaku


With me (With me)
With me (With me)
行かないで Stay with me
(Stay with me, oh with me)
With me (With me)
With me (With me)
Ikanaide Stay with me
(Stay with me, oh with me)

With me (With me)
With me (With me)
Jangan pergi, tetaplah bersamaku
(Stay with me, oh with me)



With me
With me (With me)
行かないで Stay with me
With me
With me (With me)
Ikanaide Stay with me

With me
With me (With me)
Jangan pergi, tetaplah bersamaku


いつも流れてたあの曲も
ふたりだけの記念日も
想い出になってしたくないのに
どうして?
Itsumo nagareteta ano kyoku mo
Futari dake no kinenbi mo
Omoide ni natte shitakunai no ni
Doushite?

Lagu yang senantiasa mengalun itu
Juga hari anniversary kita berdua
Aku tak ingin membuat semua itu hanya menjadi kenangan
Tapi, mengapa?


「大嫌い」言葉にするほど
ココロもクチビルも
君の笑顔
隠してしまうの
言えないよ Stay with me
“Daikirai” kotoba ni suru hodo
Kokoro mo kuchibiru mo
Kimi no egao
Kakushite shimau no
Ienai yo Stay with me

Aku menyembunyikan
senyumanmu
di dalam hati dan bibirku
sampai-sampai aku berkata bahwa aku membencimu
Aku tak bisa katakan bahwa aku ingin kau tetap di sisiku



With me (With me)
With me (With me)
言えないよ Stay with me
With me (With me)
With me (With me)
Ienai yo Stay with me

With me (With me)
With me (With me)
Aku tak bisa katakan bahwa aku ingin kau tetap di sisi



With me (With me)
With me (With me)
言えないよ Stay with me
With me (With me)
With me (With me)
Ienai yo Stay with me

With me (With me)
With me (With me)
Aku tak bisa katakan bahwa aku ingin kau tetap di sisi


その声も枯れるまで泣いて
抱きしめるようにさ僕を呼んで
灰色の日々がループするほどに
大嫌いな君を思い出してる
時にも逆らって
ありのままではいれない僕がみえる
心の奥の奥の奥にしまってる
こんな言葉を届かせるまで
Sono koe mo kareru made naite
Dakishimeru you ni sa boku wo yonde
Haiiro no hibi ga ruppu suru hodo ni
Daikirai na kimi wo omoidashiteru
Toki ni mo sakaratte
Ari no mama de wa irenai boku ga mieru
Kokoro no oku no oku no oku ni shimatteru
Konna kotoba wo todokaseru made

Kau menangis hingga suaramu itu parau
Panggillah aku dan aku akan mendekapmu
Aku terus mengingat dirimu yang kubenci
hingga aku mengulang hari-hari kelabu
Terkadang aku melawan semua itu
dan tampaklah diriku yang tak bisa seperti apa adanya
sampai aku bisa membuatmu mendengar
kata-kata yang tersimpan jauh di dalam lubuk hatiku 
 
 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori

Tidak ada komentar:

Posting Komentar