Kamis, 23 September 2021

Crystal Kay - "Koi ni Ochitara"「恋におちたら」(Lirik Terjemahan Indonesia)

Crystal Kay - "Koi ni Ochitara"「恋におちたら」(Lirik Terjemahan Indonesia)

“KOI NI OCHITARA” -「恋におちたら」
“SAAT AKU JATUH CINTA”


Oleh : Crystal Kay
Single : Koi ni Ochitara
Album : Love Song Best / Call Me Miss... / Best of Crystal Kay
Lirik : H.U.B.
Komposer : Misako Sakazume
Original Soundtrack (OST) : Drama “Koi ni Ochitara ~Boku no Seikou no Himitsu~ / When I Fall in Love” - ドラマ「恋におちたら~僕の成功の秘密~」


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

出会ったときからきっと
すべての世界変わり始めていたよ
今ならこの気持ちを
正直に言える
Deatta toki kara kitto
Subete no sekai kawari hajimeteita yo
Ima nara kono kimochi wo
Shoujiki ni ieru

Seluruh dunia mulai berubah
pastilah semenjak bertemu denganmu
Kini, aku mampu berterus terang
mengungkapkan perasaanku


道に咲いた花にさりげなく
笑いかける君が大好きで
どんな宝石よりも輝く
瞬間を胸に刻もう
Michi ni saita hana ni sarigenaku
Waraikakeru kimi ga daisuki de
Donna houseki yori mo kagayaku
Shunkan wo mune ni kizamou

Aku begitu menyukai dirimu yang tersenyum sepintas
saat melihat bunga yang mekar di jalanan
Aku ‘kan mematri momen
nan bercahaya melebihi batu permata ini di dalam hatiku


心から心から
思う君が大切なものは何ですか?
その笑顔その涙
ずっと守ってくと決めた
恋におちて
I love you
Kokoro kara, kokoro kara
Omou kimi ga taisetsu na mono wa nandesu ka?
Sono egao, sono namida
Zutto mamotteku to kimeta
Koi ni ochite
I love you

Dari lubuk hatimu
Hal apa yang kaurasa paling berharga?
Aku telah memutuskan untuk senantiasa melindungi
senyuman dan air matamu itu
Karena, aku jatuh cinta padamu
I love you


君が子供の頃に見てた夢と
願いごとを聞かせて
たとえば今は
違う場所に立っていても
Kimi ga kodomo no koro ni miteta yume to
Negaigoto wo kikasete
Tatoeba ima wa
Chigau basho ni tatteitemo
Ceritakanlah padaku tentang mimpi-mimpi yang kau damba
dan harapan-harapanmu saat kau kecil
Sekalipun saat ini
kau berdiri di tempat yang berbeda


思い通りにいかない日には
懐かしい景色見に行こうよ
いくつもの思い出がやさしく
君を包んでゆくから
Omoidoori ni ikanai hi ni wa
Natsukashii keshiki mi ni ikou yo
Ikutsumono omoide ga yasashiku
Kimi wo tsutsunde yuku kara
Saat hari tak berjalan sesuai harapanmu
Kita akan pergi melihat panorama yang kaurindukan
Karena di sana, berbagai kenangan akan menyelimutimu
dengan lembut


心から心から
思う君が信じてるものは何ですか?
この街も友達も
みんないつでも君の味方でいるよ 
Always love
Kokoro kara kokoro kara
Omou kimi ga shinjiteru mono wa nandesu ka?
Kono machi mo, tomodachi mo
Minna itsudemo kimi no mikata de iru yo
Always love
Dari lubuk hatimu
Menurutmu, hal apa yang kaupercayai?
Kota ini, juga teman-temanmu
Semua selalu berada di pihakmu
Always love


心から心から
思う君が大切なものは何ですか?
その笑顔その涙
ずっと守ってくと決めた
恋におちて
Kokoro kara, kokoro kara
Omou kimi ga taisetsu na mono wa nandesu ka?
Sono egao, sono namida
Zutto mamotteku to kimeta
Koi ni ochite
Dari lubuk hatimu
Hal apa yang kaurasa paling berharga?
Aku telah memutuskan untuk senantiasa melindungi
senyuman dan air matamu itu
Karena, aku jatuh cinta padamu


心から心から
思う君が信じてるものは何ですか?
この街も友達も
みんないつでも君の味方でいるよ
Kokoro kara kokoro kara
Omou kimi ga shinjiteru mono wa nandesu ka?
Kono machi mo, tomodachi mo
Minna itsudemo kimi no mikata de iru yo
Dari lubuk hatimu
Menurutmu, hal apa yang kaupercayai?
Kota ini, juga teman-temanmu
Semua selalu berada di pihakmu 


心から心から
思う君が大切なものは何ですか?
その笑顔その涙
ずっと守ってくと決めた
恋におちて
I love you
Kokoro kara, kokoro kara
Omou kimi ga taisetsu na mono wa nandesu ka?
Sono egao, sono namida
Zutto mamotteku to kimeta
Koi ni ochite
I love you
Dari lubuk hatimu
Hal apa yang kaurasa paling berharga?
Aku telah memutuskan untuk senantiasa melindungi
senyuman dan air matamu itu
Karena, aku jatuh cinta padamu
I love you
 
 
 
* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar