Kamis, 23 September 2021

GENERATIONS from EXILE TRIBE - "Always With You" (Lirik Terjemahan Indonesia)

GENERATIONS from EXILE TRIBE - "Always With You" (Lirik Terjemahan Indonesia)

“ALWAYS WITH YOU”


Oleh : GENERATIONS from EXILE TRIBE
Single : Always With You
Album : GENERATION EX / BEST GENERATION
Lirik : Haruka Mizuguchi
Komposer : SKY BEATZ・FAST LANE


LIRIK - LYRICS - 歌詞 :

 

きっとこの空の向こうに
あの日描いた未来が
ずっと信じ続けてれば
いつかともに辿り着ける
Always with you
Kitto kono sora no mukou ni
Ano hi egaita mirai ga
Zutto shinji tsudzuketereba
Itsuka tomo ni tadoritsukeru
Always with you

Jika kita senantiasa terus meyakini
masa depan yang hari itu kita lukiskan
di seberang langit ini
Suatu saat kita akan sampai di sana
Always with you


一人たたずんだ時に
振り向けばきみがいて
想い返すといつでも
明日へと導いてくれたその手
Hitori tatazunda toki ni
Furimukeba kimi ga ite
Omoikaesu to itsudemo
Asu e to michibiite kureta sono te

Kala aku berhenti sejenak seorang diri
kau selalu ada begitu aku menoleh ke belakang
Saat aku memikirkannya kembali
tanganmu itu selalu memanduku menuju hari esok


ちっぽけだった日々
眩しいその笑顔に
意味の無い焦り感じ
目を反らしたけど
Chippoke datta hibi
Mabushii sono egao ni
Imi no nai aseri kanji
Me wo sorashita kedo

Walaupun di hari-hari nan begitu kecil ini
Seringkali aku mengalihkan pandangan
dan didera rasa tak sabar yang tak ada artinya 
saat melihat senyummu yang begitu berseri itu


きっとその笑顔があれば
何度でも立ち上がれる
ずっと歩き続けてれば
いつかともに辿り着ける
Always with you
Kitto sono egao ga areba
Nandodemo tachiagareru
Zutto aruki tsudzuketereba
Itsuka tomo ni tadoritsukeru
Always with you

Jika ada senyuman itu
kita pasti akan mampu bangkit berulang kali
Jika kita terus melangkah
pada akhirnya nanti kita akan sampai
Always with you


都合のいい景色へと
逃げてばかりいたって
何にも変えられないと
心の弱さ気付かせてくれた
Tsugou no ii keshiki e to
Nigete bakari ita tte
Nanni mo kaerarenai to
Kokoro no yowasa kidzukasere kureta

Kau bilang tak akan ada yang bisa berubah
kalau aku selalu melarikan diri
menuju zona nyaman

Kaulah yang membuatku sadar akan lemahnya hatiku


途方もない旅に
挫けそうになるけど
きみといればどこまでも
行ける気がしたよ
Tohou mo nai tabi ni
Kujikesou ni naru kedo
Kimi ga ireba doko made mo
Yukeru ki ga shita yo

Aku mungkin akan kehilangan arah
dalam perjalanan tanpa tujuan ini
Tapi, jika bersama denganmu
aku merasa aku mampu melangkah kemanapun


きっと胸の痛みさえも
分け合うこと出来るから
あふれ出すこの想いを
強く抱いて歩き出そう
Always with you
Kitto mune no itami sae mo
Wakeau koto dekiru kara
Afuredasu kono omoi wo
Tsuyoku daite arikidasou
Always with you

Bahkan kita pasti bisa saling berbagi
rasa sakit di dalam dada
Karenanya kita akan berjalan
sembari mendekap perasaan yang meluap ini
Always with you


昨日までの涙は Do not chase
顔を上げて乗り越えてく
明日へと続く道に
Kinou made no namida wa Do not chase
Kao wo agete norikoeteku
Asu e to tsudzuku michi ni

Lupakanlah saja kesedihan yang kaualami hingga hari kemarin
Angkatlah wajahmu dan teruslah menempuh
jalan yang menuju ke masa depan
 
 

このはるか長い道のりで
大事なモノ見失い
立ち止まる事があっても
いつもずっとこの手は離さない
Kono haruka nagai michinori de
Daiji na mono miushinai
Tachidomaru koto ga attemo
Itsumo zutto kono te wa hanasanai

Walau di perjalanan yang begitu jauh dan panjang ini
adakalanya kita kehilangan hal yang berharga
dan langkah kita terhenti
Tapi, aku tak akan pernah melepaskan tangan ini


きっとその笑顔があれば
何度でも立ち上がれる
ずっと歩き続けてれば
いつかともに辿り着ける
Always with you
Kitto sono egao ga areba
Nandodemo tachiagareru
Zutto aruki tsudzuketereba
Itsuka tomo ni tadoritsukeru
Always with you

Jika ada senyuman itu
kita pasti akan mampu bangkit berulang kali
Jika kita terus melangkah
pada akhirnya nanti kita akan sampai
Always with you


きっとこの空の向こうに
あの日描いた未来が
ずっと信じ続けてれば
いつかともに辿り着ける
Always with you
Kitto kono sora no mukou ni
Ano hi egaita mirai ga
Zutto shinji tsudzuketereba
Itsuka tomo ni tadoritsukeru
Always with you

Jika kita senantiasa terus meyakini
masa depan yang hari itu kita lukiskan
di seberang langit ini
Suatu saat kita akan sampai di sana
Always with you 
 
 

* Lirik kanji oleh Mojim
* Terjemahan oleh Sapta Stori 
* Temukan lirik lagu GENERATIONS from EXILE TRIBE lainnya di sini

Tidak ada komentar:

Posting Komentar